Loading…

1 Thessalonians 2:9–13

Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we workedv night and day in order not to be a burden to anyonew while we preached the gospel of God to you. 10 You are witnesses,x and so is God,y of how holy,z righteous and blameless we were among you who believed. 11 For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,a 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthyb of God, who callsc you into his kingdom and glory.

13 And we also thank God continuallyd because, when you received the word of God,e which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.

Read more Explain verse



1 Thessalonians 2:9–13 — English Standard Version (ESV)

For you remember, brothers, our labor and toil: we worked night and day, that we might not be a burden to any of you, while we proclaimed to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless was our conduct toward you believers. 11 For you know how, like a father with his children, 12 we exhorted each one of you and encouraged you and charged you to walk in a manner worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.

13 And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.

1 Thessalonians 2:9–13 — King James Version (KJV 1900)

For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God. 10 Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe: 11 As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children, 12 That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory. 13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — New Living Translation (NLT)

Don’t you remember, dear brothers and sisters, how hard we worked among you? Night and day we toiled to earn a living so that we would not be a burden to any of you as we preached God’s Good News to you. 10 You yourselves are our witnesses—and so is God—that we were devout and honest and faultless toward all of you believers. 11 And you know that we treated each of you as a father treats his own children. 12 We pleaded with you, encouraged you, and urged you to live your lives in a way that God would consider worthy. For he called you to share in his Kingdom and glory.

13 Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God—which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — The New King James Version (NKJV)

For you remember, brethren, our labor and toil; for laboring night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.

10 You are witnesses, and God also, how devoutly and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe; 11 as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children, 12 that you would walk worthy of God who calls you into His own kingdom and glory.

13 For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also effectively works in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — New Century Version (NCV)

Brothers and sisters, I know you remember our hard work and difficulties. We worked night and day so we would not burden any of you while we preached God’s Good News to you.

10 When we were with you, we lived in a holy and honest way, without fault. You know this is true, and so does God. 11 You know that we treated each of you as a father treats his own children. 12 We encouraged you, we urged you, and we insisted that you live good lives for God, who calls you to his glorious kingdom.

13 Also, we always thank God because when you heard his message from us, you accepted it as the word of God, not the words of humans. And it really is God’s message which works in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — American Standard Version (ASV)

For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God. 10 Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblamably we behaved ourselves toward you that believe: 11 as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying, 12 to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.

13 And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God. 10 Ye are witnesses, and God, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe: 11 as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify, 12 that ye should walk worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

13 And for this cause we also give thanks to God unceasingly that, having received the word of the report of God by us, ye accepted, not men’s word, but, even as it is truly, God’s word, which also works in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

You remember, brothers and sisters, our work and what we did to earn a living. We worked night and day so that we could bring you the Good News of God without being a burden to any of you. 10 You and God are witnesses of how pure, honest, and blameless we were in our dealings with you believers. 11 You know very well that we treated each of you the way a father treats his children. We comforted you and encouraged you. Yet, we insisted that 12 you should live in a way that proves you belong to the God who calls you into his kingdom and glory. 

13 Here is another reason why we never stop thanking God: When you received God’s word from us, you realized it wasn’t human words. Instead, you accepted it for what it really is—God’s word. This word is at work in you believers. 

1 Thessalonians 2:9–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For you remember our labor and hardship, brothers. Working night and day so that we would not burden any of you, we preached God’s gospel to you. 10 You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves with you believers. 11 As you know, like a father with his own children, 12 we encouraged, comforted, and implored each one of you to walk worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.

13 This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.

1 Thessalonians 2:9–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

You remember our labor and toil, brothers and sisters; we worked night and day, so that we might not burden any of you while we proclaimed to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and God also, how pure, upright, and blameless our conduct was toward you believers. 11 As you know, we dealt with each one of you like a father with his children, 12 urging and encouraging you and pleading that you lead a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.

13 We also constantly give thanks to God for this, that when you received the word of God that you heard from us, you accepted it not as a human word but as what it really is, God’s word, which is also at work in you believers.

1 Thessalonians 2:9–13 — The Lexham English Bible (LEB)

For you remember, brothers, our labor and hardship: working by night and day in order not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God. 10 You are witnesses, and so is God, how devoutly and righteously and blamelessly we became to you who believe, 11 just as you know how we treated each one of you, like a father his own children, 12 exhorting and consoling you and insisting that you live in a manner worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

13 And because of this we also give thanks to God constantly, that when you received God’s word that you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as it truly is, the word of God, which also is at work in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Brothers and sisters, I am sure you remember how hard we worked. We labored night and day while we preached to you God’s good news. We didn’t want to cause you any expense.

10 You are witnesses of how we lived among you believers. God is also a witness that we were holy and godly and without blame. 11 You know that we treated each of you as a father treats his own children.

12 We gave you hope and strength. We comforted you. We really wanted you to live in a way that is worthy of God. He chooses you to enter his glorious kingdom.

13 We never stop thanking God for the way you received his word. You heard it from us. But you didn’t accept it as a human word. You accepted it for what it really is. It is God’s word. It is at work in you who believe.

1 Thessalonians 2:9–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For you recall, brethren, our labor and hardship, how working night and day so as not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.

10 You are witnesses, and so is God, how devoutly and uprightly and blamelessly we behaved toward you believers;

11 just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children,

12 so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

13 For this reason we also constantly thank God that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but for what it really is, the word of God, which also performs its work in you who believe.


A service of Logos Bible Software