Loading…

Genesis 29:26

26Laban replied, “It isn’t our practice here to give the younger daughter to be married before the older one.

Read more Explain verse



Genesis 29:26 — The New International Version (NIV)

26 Laban replied, “It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.

Genesis 29:26 — English Standard Version (ESV)

26 Laban said, “It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — King James Version (KJV 1900)

26 And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — New Living Translation (NLT)

26 “It’s not our custom here to marry off a younger daughter ahead of the firstborn,” Laban replied.

Genesis 29:26 — The New King James Version (NKJV)

26 And Laban said, “It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — New Century Version (NCV)

26 Laban said, “In our country we do not allow the younger daughter to marry before the older daughter.

Genesis 29:26 — American Standard Version (ASV)

26 And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

Genesis 29:26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 Laban answered, “It’s not our custom to give the younger daughter ⸤in marriage⸥ before the older one.

Genesis 29:26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 Laban answered, “It is not the custom in this place to give the younger daughter in marriage before the firstborn.

Genesis 29:26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 Laban said, “This is not done in our country—giving the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — The Lexham English Bible (LEB)

26 Then Laban said, “It is not the custom in our country to give the younger before the firstborn.

Genesis 29:26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 But Laban said, “It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.


A service of Logos Bible Software