Genesis 26:11
Genesis 26:11 — The New International Version (NIV)
11 So Abimelek gave orders to all the people: “Anyone who harms this man or his wife shall surely be put to death.”
Genesis 26:11 — English Standard Version (ESV)
11 So Abimelech warned all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall surely be put to death.”
Genesis 26:11 — King James Version (KJV 1900)
11 And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Genesis 26:11 — New Living Translation (NLT)
11 Then Abimelech issued a public proclamation: “Anyone who touches this man or his wife will be put to death!”
Genesis 26:11 — The New King James Version (NKJV)
11 So Abimelech charged all his people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.”
Genesis 26:11 — New Century Version (NCV)
11 So Abimelech warned everyone, “Anyone who touches this man or his wife will be put to death.”
Genesis 26:11 — American Standard Version (ASV)
11 And Abimelech charged all the people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Genesis 26:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And Abimelech charged all the people, saying, He that touches this man or his wife shall certainly be put to death.
Genesis 26:11 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 So Abimelech ordered his people, “Anyone who touches this man or his wife will be put to death.”
Genesis 26:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 So Abimelech warned all the people with these words: “Whoever harms this man or his wife will certainly die.”
Genesis 26:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 So Abimelech warned all the people, saying, “Whoever touches this man or his wife shall be put to death.”
Genesis 26:11 — The Lexham English Bible (LEB)
11 Then Abimelech instructed all the people, saying, “The one who touches this man or his wife shall certainly die.”
Genesis 26:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 So Abimelech charged all the people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.”