Loading…

Romans 1:1

The Gospel Exalted

1 Paul, a bond-servant of Christ Jesus, 1acalled as an apostle, bset apart for cthe gospel of God,

Read more



Romans 1:1 — The New International Version (NIV)

Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God—

Romans 1:1 — English Standard Version (ESV)

Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 1:1 — King James Version (KJV 1900)

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Romans 1:1 — New Living Translation (NLT)

This letter is from Paul, a slave of Christ Jesus, chosen by God to be an apostle and sent out to preach his Good News.

Romans 1:1 — The New King James Version (NKJV)

Paul, a bondservant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated to the gospel of God

Romans 1:1 — New Century Version (NCV)

From Paul, a servant of Christ Jesus. God called me to be an apostle and chose me to tell the Good News.

Romans 1:1 — American Standard Version (ASV 1901)

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Romans 1:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Paul, bondman of Jesus Christ, a called apostle, separated to God’s glad tidings,

Romans 1:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

From Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle and appointed to spread the Good News of God.

Romans 1:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Paul, a slave of Christ Jesus, called as an apostle and singled out for God’s good news —

Romans 1:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 1:1 — The Lexham English Bible (LEB)

Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 1:1 — New International Reader’s Version (NIrV)

I, Paul, am writing this letter. I serve Christ Jesus. I have been appointed to be an apostle. God set me apart to tell others his good news.