Loading…

Proverbs 15:1–3

Contrast the Upright and the Wicked

1 A agentle answer turns away wrath,

But a 1bharsh word stirs up anger.

2 The atongue of the wise makes knowledge 1acceptable,

But the bmouth of fools spouts folly.

3 The aeyes of the Lord are in every place,

Watching the evil and the good.

Read more Explain verse



Proverbs 15:1–3 — The New International Version (NIV)

A gentle answer turns away wrath,

but a harsh word stirs up anger.

The tongue of the wise adorns knowledge,

but the mouth of the fool gushes folly.

The eyes of the Lord are everywhere,

keeping watch on the wicked and the good.

Proverbs 15:1–3 — English Standard Version (ESV)

A soft answer turns away wrath,

but a harsh word stirs up anger.

The tongue of the wise commends knowledge,

but the mouths of fools pour out folly.

The eyes of the Lord are in every place,

keeping watch on the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — King James Version (KJV 1900)

A soft answer turneth away wrath:

But grievous words stir up anger.

The tongue of the wise useth knowledge aright:

But the mouth of fools poureth out foolishness.

The eyes of the Lord are in every place,

Beholding the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — New Living Translation (NLT)

A gentle answer deflects anger,

but harsh words make tempers flare.

The tongue of the wise makes knowledge appealing,

but the mouth of a fool belches out foolishness.

The Lord is watching everywhere,

keeping his eye on both the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — The New King James Version (NKJV)

A soft answer turns away wrath,

But a harsh word stirs up anger.

The tongue of the wise uses knowledge rightly,

But the mouth of fools pours forth foolishness.

The eyes of the Lord are in every place,

Keeping watch on the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — New Century Version (NCV)

A gentle answer will calm a person’s anger,

but an unkind answer will cause more anger.

Wise people use knowledge when they speak,

but fools pour out foolishness.

The Lord’s eyes see everything;

he watches both evil and good people.

Proverbs 15:1–3 — American Standard Version (ASV)

A soft answer turneth away wrath;

But a grievous word stirreth up anger.

The tongue of the wise uttereth knowledge aright;

But the mouth of fools poureth out folly.

The eyes of Jehovah are in every place,

Keeping watch upon the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

A soft answer turneth away fury; but a grievous word stirreth up anger.

The tongue of the wise useth knowledge aright; but the mouth of the foolish poureth out folly.

The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

A gentle answer turns away rage, 

but a harsh word stirs up anger. 

The tongues of wise people give good expression to knowledge, 

but the mouths of fools pour out a flood of stupidity. 

The eyes of the Lord are everywhere. 

They watch evil people and good people. 

Proverbs 15:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

A gentle answer turns away anger,

but a harsh word stirs up wrath.

The tongue of the wise makes knowledge attractive,

but the mouth of fools blurts out foolishness.

The eyes of the Lord are everywhere,

observing the wicked and the good.

Proverbs 15:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

A soft answer turns away wrath,

but a harsh word stirs up anger.

The tongue of the wise dispenses knowledge,

but the mouths of fools pour out folly.

The eyes of the Lord are in every place,

keeping watch on the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

A soft answer will turn away wrath,

but a word of trouble will stir anger.

The tongue of the wise will dispense knowledge,

but the mouth of fools will pour out folly.

In every place, the eyes of Yahweh

keep watch over the evil and the good.

Proverbs 15:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

A gentle answer turns anger away.

But mean words stir up anger.

The tongues of wise people use knowledge well.

But the mouths of foolish people pour out foolish words.

The eyes of the Lord are everywhere.

They watch those who are evil and those who are good.


A service of Logos Bible Software