Loading…
New American Standard Bible: 1995 Update

Revelation 20:4–21:5

Embed This Verse

Add this verse to your website by copying the code below. Customize

4 Then I saw athrones, and bthey sat on them, and cjudgment was given to them. And I saw dthe souls of those who had been beheaded because of 1their etestimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not fworshiped the beast or his image, and had not received the gmark on their forehead and on their hand; and they hcame to life and ireigned with Christ for a thousand years.

5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. aThis is the first resurrection.

6 aBlessed and holy is the one who has a part in the first resurrection; over these the bsecond death has no power, but they will be cpriests of God and of Christ and will dreign with Him for a thousand years.

Satan Freed, Doomed

7 When the thousand years are completed, Satan will be areleased from his prison,

8 and will come out to adeceive the nations which are in the bfour corners of the earth, cGog and Magog, to dgather them together for the war; the number of them is like the esand of the 1seashore.

9 And they acame up on the 1broad plain of the earth and surrounded the bcamp of the 2saints and the cbeloved city, and dfire came down from heaven and devoured them.

10 And athe devil who adeceived them was thrown into the blake of fire and 1brimstone, where the cbeast and the cfalse prophet are also; and they will be dtormented day and night forever and ever.

Judgment at the Throne of God

11 Then I saw a great white athrone and Him who sat upon it, from whose 1presence bearth and heaven fled away, and cno place was found for them.

12 And I saw the dead, the agreat and the small, standing before the throne, and 1bbooks were opened; and another 2book was opened, which is cthe book of life; and the dead awere judged from the things which were written in the 1books, daccording to their deeds.

13 And the sea gave up the dead which were in it, and adeath and Hades bgave up the dead which were in them; and they were judged, every one of them caccording to their deeds.

14 Then adeath and Hades were thrown into bthe lake of fire. This is the csecond death, the lake of fire.

15 And if 1anyone’s name was not found written in athe book of life, he was thrown into the lake of fire.

Chapter 21

The New Heaven and Earth

1 Then I saw aa new heaven and a new earth; for bthe first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea.

2 And I saw athe holy city, bnew Jerusalem, ccoming down out of heaven from God, dmade ready as a bride adorned for her husband.

3 And I heard a loud voice from the throne, saying, “Behold, athe tabernacle of God is among men, and He will 1bdwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them2,

4 and He will awipe away every tear from their eyes; and bthere will no longer be any death; cthere will no longer be any mourning, or crying, or pain; dthe first things have passed away.”

5 And aHe who sits on the throne said, “Behold, I am bmaking all things new.” And He * said, “Write, for cthese words are faithful and true.”

Read More


a
b
c
d
1

Lit the

e
f
g
h
i
a
a
b
c
d
a
a
b
c
d
e
1

Lit sea

a
1

Lit breadth of the earth

b
2

Or holy ones

c
d
a
b
1

I.e. burning sulphur

c
d
a
1

Lit face

b
c
a
1

Or scrolls

b
2

Or scroll

c
d
a
b
c
a
b
c
1

Lit anyone was

a
a
b
a
b
c
d
a
1

Or tabernacle

b
2

One early ms reads, and be their God

a
b
c
d
a
b
*

A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.

c