Loading…

Psalm 6:6–10

6 I am aweary with my sighing;

Every night I make my bed swim,

I dissolve my couch with bmy tears.

7 My aeye has wasted away with grief;

It has become old because of all my adversaries.

8 aDepart from me, all you who do iniquity,

For the Lord bhas heard the voice of my weeping.

9 The Lord ahas heard my supplication,

The Lord breceives my prayer.

10 All my enemies will abe ashamed and greatly dismayed;

They shall 1turn back, they will bsuddenly be ashamed.

Read more Explain verse



Psalm 6:6–10 — The New International Version (NIV)

I am worn out from my groaning.

All night long I flood my bed with weeping

and drench my couch with tears.

My eyes grow weak with sorrow;

they fail because of all my foes.

Away from me, all you who do evil,

for the Lord has heard my weeping.

The Lord has heard my cry for mercy;

the Lord accepts my prayer.

10 All my enemies will be overwhelmed with shame and anguish;

they will turn back and suddenly be put to shame.

Psalm 6:6–10 — English Standard Version (ESV)

I am weary with my moaning;

every night I flood my bed with tears;

I drench my couch with my weeping.

My eye wastes away because of grief;

it grows weak because of all my foes.

Depart from me, all you workers of evil,

for the Lord has heard the sound of my weeping.

The Lord has heard my plea;

the Lord accepts my prayer.

10 All my enemies shall be ashamed and greatly troubled;

they shall turn back and be put to shame in a moment.

Psalm 6:6–10 — King James Version (KJV 1900)

I am weary with my groaning;

All the night make I my bed to swim;

I water my couch with my tears.

Mine eye is consumed because of grief;

It waxeth old because of all mine enemies.

Depart from me, all ye workers of iniquity;

For the Lord hath heard the voice of my weeping.

The Lord hath heard my supplication;

The Lord will receive my prayer.

10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed:

Let them return and be ashamed suddenly.

Psalm 6:6–10 — New Living Translation (NLT)

I am worn out from sobbing.

All night I flood my bed with weeping,

drenching it with my tears.

My vision is blurred by grief;

my eyes are worn out because of all my enemies.

Go away, all you who do evil,

for the Lord has heard my weeping.

The Lord has heard my plea;

the Lord will answer my prayer.

10 May all my enemies be disgraced and terrified.

May they suddenly turn back in shame.

Psalm 6:6–10 — The New King James Version (NKJV)

I am weary with my groaning;

All night I make my bed swim;

I drench my couch with my tears.

My eye wastes away because of grief;

It grows old because of all my enemies.

Depart from me, all you workers of iniquity;

For the Lord has heard the voice of my weeping.

The Lord has heard my supplication;

The Lord will receive my prayer.

10 Let all my enemies be ashamed and greatly troubled;

Let them turn back and be ashamed suddenly.

Psalm 6:6–10 — New Century Version (NCV)

I am tired of crying to you.

Every night my bed is wet with tears;

my bed is soaked from my crying.

My eyes are weak from so much crying;

they are weak from crying about my enemies.

Get away from me, all you who do evil,

because the Lord has heard my crying.

The Lord has heard my cry for help;

the Lord will answer my prayer.

10 All my enemies will be ashamed and troubled.

They will turn and suddenly leave in shame.

Psalm 6:6–10 — American Standard Version (ASV)

I am weary with my groaning;

Every night make I my bed to swim;

I water my couch with my tears.

Mine eye wasteth away because of grief;

It waxeth old because of all mine adversaries.

Depart from me, all ye workers of iniquity;

For Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Jehovah hath heard my supplication;

Jehovah will receive my prayer.

10 All mine enemies shall be put to shame and sore troubled:

They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.

Psalm 6:6–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears. Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.

Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping. Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer. 10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.

Psalm 6:6–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

I am worn out from my groaning. 

My eyes flood my bed every night. 

I soak my couch with tears. 

My eyes blur from grief. 

They fail because of my enemies. 

Get away from me, all you troublemakers, 

because the Lord has heard the sound of my crying. 

The Lord has heard my plea for mercy. 

The Lord accepts my prayer. 

10 All my enemies will be put to shame and deeply shaken with terror. 

In a moment they will retreat and be put to shame. 

Psalm 6:6–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I am weary from my groaning;

with my tears I dampen my pillow

and drench my bed every night.

My eyes are swollen from grief;

they grow old because of all my enemies.

Depart from me, all evildoers,

for the Lord has heard the sound of my weeping.

The Lord has heard my plea for help;

the Lord accepts my prayer.

10 All my enemies will be ashamed and shake with terror;

they will turn back and suddenly be disgraced.

Psalm 6:6–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I am weary with my moaning;

every night I flood my bed with tears;

I drench my couch with my weeping.

My eyes waste away because of grief;

they grow weak because of all my foes.

Depart from me, all you workers of evil,

for the Lord has heard the sound of my weeping.

The Lord has heard my supplication;

the Lord accepts my prayer.

10 All my enemies shall be ashamed and struck with terror;

they shall turn back, and in a moment be put to shame.

Psalm 6:6–10 — The Lexham English Bible (LEB)

I am weary with my groaning;

I flood my bed every night.

With my tears I drench my couch.

My eye wastes away because of vexation;

it grows old because of all my oppressors.

Depart from me, all workers of evil,

for Yahweh has heard the sound of my weeping.

Yahweh has heard my plea;

Yahweh has accepted my prayer.

10 All my enemies shall be ashamed and shall be very terrified.

They shall turn back; they shall suddenly be ashamed.

Psalm 6:6–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

My groaning has worn me out.

All night long my tears flood my bed.

My bed is wet because of my crying.

I’m so sad I can’t see very well.

My eyesight gets worse because of all of my enemies.

Get away from me, all of you who do evil.

The Lord has heard my sobbing.

The Lord has heard my cry for his favor.

The Lord accepts my prayer.

10 All of my enemies will be troubled and put to shame.

They will turn back in dishonor. It will happen suddenly.


A service of Logos Bible Software