Loading…
New American Standard Bible: 1995 Update

Matthew 16:15–19

Embed This Verse

Add this verse to your website by copying the code below. Customize

15 He * said to them, “But who do you say that I am?”

16 Simon Peter answered, “You are 1athe Christ, bthe Son of cthe living God.”

17 And Jesus said to him, “Blessed are you, aSimon 1Barjona, because bflesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven.

18 “I also say to you that you are 1aPeter, and upon this 2rock I will build My church; and the gates of bHades will not overpower it.

19 “I will give you athe keys of the kingdom of heaven; and bwhatever you bind on earth 1shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth 2shall have been loosed in heaven.”

Read More


*

A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.

1

I.e. the Messiah

a
b
c
a
1

I.e. son of Jonah

b
1

Gr Petros, a stone

a
2

Gr petra, large rock; bed-rock

b
a
b
1

Gr estai dedemenon, fut. pft. pass.

2

Gr estai lelumenon, fut. pft. pass.