Loading…
New American Standard Bible: 1995 Update

Mark 9:30–37

Embed This Verse

Add this verse to your website by copying the code below. Customize

Death and Resurrection Foretold

30 aFrom there they went out and began to go through Galilee, and He did not want anyone to know about it.

31 For He was teaching His disciples and telling them, aThe Son of Man is to be 1delivered into the hands of men, and they will kill Him; and when He has been killed, He will rise three days later.”

32 But athey 1did not understand this statement, and they were afraid to ask Him.

33 aThey came to Capernaum; and when He 1was in bthe house, He began to question them, “What were you discussing on the way?”

34 But they kept silent, for on the way athey had discussed with one another which of them was the greatest.

35 Sitting down, He called the twelve and * said to them, aIf anyone wants to be first, 1he shall be last of all and servant of all.”

36 Taking a child, He set him 1before them, and taking him in His arms, He said to them,

37 aWhoever receives 1one child like this in My name receives Me; and whoever receives Me does not receive Me, but Him who sent Me.”

Read More


a
a
1

Or betrayed

a
1

Lit were not knowing

a
1

Lit had come

b
a
*

A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.

a
1

Or let him be

1

Lit in their midst

a
1

Lit one of such children