New American Standard Bible: 1995 Update

Mark 7:31–37

Embed This Verse

Add this verse to your website by copying the code below. Customize

31 aAgain He went out from the region of bTyre, and came through Sidon to cthe Sea of Galilee, within the region of dDecapolis.

32 They * brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they * implored Him to alay His hand on him.

33 aJesus took him aside from the crowd, by himself, and put His fingers into his ears, and after aspitting, He touched his tongue with the saliva;

34 and looking up to heaven with a deep asigh, He * said to him, “Ephphatha!” that is, “Be opened!”

35 And his ears were opened, and the 1impediment of his tongue 2was removed, and he began speaking plainly.

36 And aHe gave them orders not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they bcontinued to proclaim it.

37 They were utterly astonished, saying, “He has done all things well; He makes even the deaf to hear and the mute to speak.”

Read More


A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.


Or bond


Lit was loosed