Loading…
New American Standard Bible: 1995 Update

Mark 1:21–28

Embed This Verse

Add this verse to your website by copying the code below. Customize

21 aThey * went into Capernaum; and immediately on the Sabbath bHe entered the synagogue and began to teach.

22 aThey were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

23 Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,

24 saying, “aWhat 1business do we have with each other, Jesus 2of bNazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—cthe Holy One of God!”

25 And Jesus rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!”

26 Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.

27 They were all aamazed, so that they debated among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

28 Immediately the news about Him spread everywhere into all the surrounding district of Galilee.

Read More


a
*

A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses.

b
a
a
1

Lit What to us and to You (a Heb idiom)

2

Lit the Nazarene

b
c
a