Loading…

Leviticus 12:7–8

7 ‘Then he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the 1flow of her blood. This is the law for her who bears a child, whether a male or a female.

8 ‘But if 1she cannot afford a lamb, then she shall take atwo turtledoves or two young pigeons, bthe one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the cpriest shall make atonement for her, and she will be clean.’ ”

Read more Explain verse



Leviticus 12:7–8 — The New International Version (NIV)

He shall offer them before the Lord to make atonement for her, and then she will be ceremonially clean from her flow of blood.

“ ‘These are the regulations for the woman who gives birth to a boy or a girl. But if she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. In this way the priest will make atonement for her, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:7–8 — English Standard Version (ESV)

and he shall offer it before the Lord and make atonement for her. Then she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, either male or female. And if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. And the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.”

Leviticus 12:7–8 — King James Version (KJV 1900)

Who shall offer it before the Lord, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female. And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.

Leviticus 12:7–8 — New Living Translation (NLT)

The priest will then present them to the Lord to purify her. Then she will be ceremonially clean again after her bleeding at childbirth. These are the instructions for a woman after the birth of a son or a daughter.

“If a woman cannot afford to bring a lamb, she must bring two turtledoves or two young pigeons. One will be for the burnt offering and the other for the purification offering. The priest will sacrifice them to purify her, and she will be ceremonially clean.”

Leviticus 12:7–8 — The New King James Version (NKJV)

Then he shall offer it before the Lord, and make atonement for her. And she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female.

‘And if she is not able to bring a lamb, then she may bring two turtledoves or two young pigeons—one as a burnt offering and the other as a sin offering. So the priest shall make atonement for her, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:7–8 — New Century Version (NCV)

He will offer them before the Lord to make her clean so she will belong to the Lord again; then she will be clean from her loss of blood. These are the teachings for a woman who gives birth to a boy or girl.

“ ‘If she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a burnt offering and one for a sin offering. In this way the priest will make her clean so she will belong to the Lord again, and she will be clean.’ ”

Leviticus 12:7–8 — American Standard Version (ASV)

and he shall offer it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female. And if her means suffice not for a lamb, then she shall take two turtle-doves, or two young pigeons; the one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering: and the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.

Leviticus 12:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he shall present it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be clean from the flux of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female. And if her hand cannot find what is sufficient for a sheep, she shall bring two turtle-doves or two young pigeons; one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering; and the priest shall make atonement for her; and she shall be clean.

Leviticus 12:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

The priest will offer them in the Lord’s presence to make peace with the Lord for her. Then she will be clean from her flow of blood. 

“These are the instructions for the woman who gives birth to a boy or a girl. If she cannot afford a lamb, she must use two mourning doves or two pigeons. One will be the burnt offering and the other the offering for sin. So the priest will make peace with the Lord for her, and she will be clean.” 

Leviticus 12:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He will present them before the Lord and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female. But if she doesn’t have sufficient means for a sheep, she may take two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement on her behalf, and she will be clean.”

Leviticus 12:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

He shall offer it before the Lord, and make atonement on her behalf; then she shall be clean from her flow of blood. This is the law for her who bears a child, male or female. If she cannot afford a sheep, she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the priest shall make atonement on her behalf, and she shall be clean.

Leviticus 12:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

And the priest shall present it before Yahweh, and he shall make atonement for her, so that she shall be clean from the flow of her blood. This is the regulation of childbearing for the male or for the female. And if she cannot afford a sheep, then she shall take two turtledoves or two young doves—one as a burnt offering and one as a sin offering—and the priest shall make atonement for her, so that she shall be clean.’ ”

Leviticus 12:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The priest must offer them to the Lord. They will pay for her sin. Then she will be “clean” from her bleeding.

“ ‘Those are the rules for a woman who has a baby boy or girl.

“ ‘But suppose she can’t afford a lamb. Then she must bring two doves or two young pigeons. One is for a burnt offering. The other is for a sin offering. The priest will sacrifice those offerings. That will pay for her sin. And she will be “clean.” ’ ”


A service of Logos Bible Software