Loading…

Daniel 6:25–27

25 Then Darius the king wrote to all the apeoples, nations and men of every 1language who were living in all the land: “bMay your 2peace abound!

26 1I amake a decree that in all the dominion of my kingdom men are to fear and tremble before the God of Daniel;

For He is the bliving God and cenduring forever,

And dHis kingdom is one which will not be destroyed,

And His dominion will be 2forever.

27 “He delivers and rescues and performs asigns and wonders

In heaven and on earth,

Who has also delivered Daniel from the 1power of the lions.”

Read more Explain verse



Daniel 6:25–27 — The New International Version (NIV)

25 Then King Darius wrote to all the nations and peoples of every language in all the earth:

“May you prosper greatly!

26 “I issue a decree that in every part of my kingdom people must fear and reverence the God of Daniel.

“For he is the living God

and he endures forever;

his kingdom will not be destroyed,

his dominion will never end.

27 He rescues and he saves;

he performs signs and wonders

in the heavens and on the earth.

He has rescued Daniel

from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — English Standard Version (ESV)

25 Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you. 26 I make a decree, that in all my royal dominion people are to tremble and fear before the God of Daniel,

for he is the living God,

enduring forever;

his kingdom shall never be destroyed,

and his dominion shall be to the end.

27 He delivers and rescues;

he works signs and wonders

in heaven and on earth,

he who has saved Daniel

from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — King James Version (KJV 1900)

25 Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. 26 I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end. 27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

Daniel 6:25–27 — New Living Translation (NLT)

25 Then King Darius sent this message to the people of every race and nation and language throughout the world:

“Peace and prosperity to you!

26 “I decree that everyone throughout my kingdom should tremble with fear before the God of Daniel.

For he is the living God,

and he will endure forever.

His kingdom will never be destroyed,

and his rule will never end.

27 He rescues and saves his people;

he performs miraculous signs and wonders

in the heavens and on earth.

He has rescued Daniel

from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — The New King James Version (NKJV)

25 Then King Darius wrote:

To all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth:

Peace be multiplied to you.

26 I make a decree that in every dominion of my kingdom men must tremble and fear before the God of Daniel.

For He is the living God,

And steadfast forever;

His kingdom is the one which shall not be destroyed,

And His dominion shall endure to the end.

27 He delivers and rescues,

And He works signs and wonders

In heaven and on earth,

Who has delivered Daniel from the power of the lions.

Daniel 6:25–27 — New Century Version (NCV)

25 Then King Darius wrote a letter to all people and all nations, to those who spoke every language in the world:

I wish you great peace and wealth.

26 I am making a new law for people in every part of my kingdom. All of you must fear and respect the God of Daniel.

Daniel’s God is the living God;

he lives forever.

His kingdom will never be destroyed,

and his rule will never end.

27 God rescues and saves people

and does mighty miracles

in heaven and on earth.

He is the one who saved Daniel

from the power of the lions.

Daniel 6:25–27 — American Standard Version (ASV)

25 Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you. 26 I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and stedfast for ever, And his kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even unto the end. 27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

Daniel 6:25–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

25 Then king Darius wrote unto all peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you. 26 I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end. 27 He saveth and delivereth, and he worketh signs and wonders in the heavens and on the earth: who hath saved Daniel from the power of the lions.

Daniel 6:25–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

25 Then King Darius wrote to the people of every province, nation, and language all over the world: 

I wish you peace and prosperity. 

26 I decree that in every part of my kingdom people should tremble with terror in front of Daniel’s God, the living God who continues forever. His kingdom will never be destroyed. His power lasts to the end ⸤of time⸥. 27 He saves, rescues, and does miraculous signs and amazing things in heaven and on earth. He saved Daniel from the lions. 

Daniel 6:25–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

25 Then King Darius wrote to those of every people, nation, and language who live in all the earth: “May your prosperity abound. 26 I issue a decree that in all my royal dominion, people must tremble in fear before the God of Daniel:

For He is the living God,

and He endures forever;

His kingdom will never be destroyed,

and His dominion has no end.

27 He rescues and delivers;

He performs signs and wonders

in the heavens and on the earth,

for He has rescued Daniel

from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

25 Then King Darius wrote to all peoples and nations of every language throughout the whole world: “May you have abundant prosperity! 26 I make a decree, that in all my royal dominion people should tremble and fear before the God of Daniel:

For he is the living God,

enduring forever.

His kingdom shall never be destroyed,

and his dominion has no end.

27 He delivers and rescues,

he works signs and wonders in heaven and on earth;

for he has saved Daniel

from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — The Lexham English Bible (LEB)

25 Then Darius the king wrote to all the people, the nations, and the languages living in the whole earth, “May your prosperity become great! 26 I make a decree that in all the dominion of my kingdom people will be trembling and fearing before the God of Daniel, for he is the living God and endures forever and his kingdom is one that will not be destroyed and his dominion has no end. 27 He is rescuing, delivering, and working signs and wonders in the heavens and on earth, for he has rescued Daniel from the power of the lions.”

Daniel 6:25–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

25 Then King Darius wrote to the people from every nation and language in the whole world. He said,

“May you have great success!

26 “I order people in every part of my kingdom to respect and honor Daniel’s God.

“He is the living God.

He will live forever.

His kingdom will not be destroyed.

His rule will never end.

27 He sets people free and saves them.

He does miraculous signs and wonders.

He does them in the heavens and on the earth.

He has saved Daniel

from the power of the lions.”


A service of Logos Bible Software