Loading…

Daniel 2:15–18

15 he said to Arioch, the king’s commander, “For what reason is the 1decree from the king so 2urgent?” Then Arioch informed Daniel about the matter.

16 So Daniel went in and requested of the king that he would 1give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.

17 Then Daniel went to his house and informed his friends, aHananiah, Mishael and Azariah, about the matter,

18 so that they might arequest compassion from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be bdestroyed with the rest of the wise men of Babylon.

Read more Explain verse



Daniel 2:15–18 — The New International Version (NIV)

15 He asked the king’s officer, “Why did the king issue such a harsh decree?” Arioch then explained the matter to Daniel. 16 At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.

17 Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah. 18 He urged them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that he and his friends might not be executed with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — English Standard Version (ESV)

15 He declared to Arioch, the king’s captain, “Why is the decree of the king so urgent?” Then Arioch made the matter known to Daniel. 16 And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.

17 Then Daniel went to his house and made the matter known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, 18 and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — King James Version (KJV 1900)

15 He answered and said to Arioch the king’s captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. 16 Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation. 17 Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions: 18 That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — New Living Translation (NLT)

15 He asked Arioch, “Why has the king issued such a harsh decree?” So Arioch told him all that had happened. 16 Daniel went at once to see the king and requested more time to tell the king what the dream meant.

17 Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah what had happened. 18 He urged them to ask the God of heaven to show them his mercy by telling them the secret, so they would not be executed along with the other wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — The New King James Version (NKJV)

15 he answered and said to Arioch the king’s captain, “Why is the decree from the king so urgent?” Then Arioch made the decision known to Daniel.

16 So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation. 17 Then Daniel went to his house, and made the decision known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, 18 that they might seek mercies from the God of heaven concerning this secret, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — New Century Version (NCV)

15 saying, “Why did the king order such a terrible punishment?” Then Arioch explained everything to Daniel. 16 So Daniel went to King Nebuchadnezzar and asked for an appointment so that he could tell the king what his dream meant.

17 Then Daniel went to his house and explained the whole story to his friends Hananiah, Mishael, and Azariah. 18 Daniel asked his friends to pray that the God of heaven would show them mercy and help them understand this secret so he and his friends would not be killed with the other wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — American Standard Version (ASV)

15 he answered and said to Arioch the king’s captain, Wherefore is the decree so urgent from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. 16 And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.

17 Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions: 18 that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 he answered and said to Arioch the king’s captain, Why is the decree so rigorous from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. 16 And Daniel went in, and requested of the king that he would give him time, that he might shew the king the interpretation. 17 Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions; 18 that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:15–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 He asked Arioch, the royal official, “Why is the king’s decree so harsh?” So Arioch explained everything to Daniel. 

16 Daniel went and asked the king to give him some time so that he could explain the dream’s meaning. 17 Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about this matter. 18 He told them to ask the God of heaven to be merciful and to explain this secret to them so that they would not be destroyed with the rest of the wise advisers in Babylon. 

Daniel 2:15–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 He asked Arioch, the king’s officer, “Why is the decree from the king so harsh?” Then Arioch explained the situation to Daniel. 16 So Daniel went and asked the king to give him some time, so that he could give the king the interpretation.

17 Then Daniel went to his house and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about the matter, 18 urging them to ask the God of heaven for mercy concerning this mystery, so Daniel and his friends would not be killed with the rest of Babylon’s wise men.

Daniel 2:15–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 he asked Arioch, the royal official, “Why is the decree of the king so urgent?” Arioch then explained the matter to Daniel. 16 So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.

17 Then Daniel went to his home and informed his companions, Hananiah, Mishael, and Azariah, 18 and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon might not perish.

Daniel 2:15–18 — The Lexham English Bible (LEB)

15 He asked and said to Arioch, the royal official of the king, “Why is the decree from the king so severe?” Then Arioch explained the matter to Daniel. 16 And Daniel went in and requested from the king that he would give him time, and he would tell the king the explanation.

17 Then Daniel went to his home, and he made the matter known to Hananiah, Mishael and Azariah, his companions, 18 and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions, along with the remainder of the wise men of Babylon, would not be killed.

Daniel 2:15–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 He asked the king’s officer, “Why did Nebuchadnezzar give a terrible order like that?” Then Arioch explained to Daniel what was going on.

16 When Daniel heard that, he went to the king. He told him he would explain the dream to him. But he needed more time.

17 Then Daniel returned to his house. He explained everything to his friends Hananiah, Mishael and Azariah. 18 He asked them to pray that the God of heaven would give him mercy. He wanted God to help him understand the mystery of the king’s dream. Then he and his friends wouldn’t be killed along with the other wise men in Babylon.


A service of Logos Bible Software