Loading…

Deuteronomy 13:12–14

12 “If you hear in one of your towns which Yahweh your God is giving to you to live in, someone saying thatn 13 worthless meno have gone out from your midst and have seduced the inhabitants of their town, saying,p ‘Let us go and serve other gods!’ whom you have not known, 14 then you shall inquire and examine and interrogate thoroughly, and, look! It is true; the thing has actually been done, this detestable thing in your midst,

Read more Explain verse



Deuteronomy 13:12–14 — The New International Version (NIV)

12 If you hear it said about one of the towns the Lord your God is giving you to live in 13 that troublemakers have arisen among you and have led the people of their town astray, saying, “Let us go and worship other gods” (gods you have not known), 14 then you must inquire, probe and investigate it thoroughly. And if it is true and it has been proved that this detestable thing has been done among you,

Deuteronomy 13:12–14 — English Standard Version (ESV)

12 “If you hear in one of your cities, which the Lord your God is giving you to dwell there, 13 that certain worthless fellows have gone out among you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, ‘Let us go and serve other gods,’ which you have not known, 14 then you shall inquire and make search and ask diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you,

Deuteronomy 13:12–14 — King James Version (KJV 1900)

12 If thou shalt hear say in one of thy cities, which the Lord thy God hath given thee to dwell there, saying, 13 Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known; 14 Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

Deuteronomy 13:12–14 — New Living Translation (NLT)

12 “When you begin living in the towns the Lord your God is giving you, you may hear 13 that scoundrels among you are leading their fellow citizens astray by saying, ‘Let us go worship other gods’—gods you have not known before. 14 In such cases, you must examine the facts carefully. If you find that the report is true and such a detestable act has been committed among you,

Deuteronomy 13:12–14 — The New King James Version (NKJV)

12 “If you hear someone in one of your cities, which the Lord your God gives you to dwell in, saying, 13 ‘Corrupt men have gone out from among you and enticed the inhabitants of their city, saying, “Let us go and serve other gods” ’—which you have not known—14 then you shall inquire, search out, and ask diligently. And if it is indeed true and certain that such an abomination was committed among you,

Deuteronomy 13:12–14 — New Century Version (NCV)

12 The Lord your God is giving you cities in which to live, and you might hear something about one of them. Someone might say 13 that evil people have moved in among you. And they might lead the people of that city away from God, saying, “Let’s go and worship other gods.” (These are gods you have not known.) 14 Then you must ask about it, looking into the matter and checking carefully whether it is true. If it is proved that a hateful thing has happened among you,

Deuteronomy 13:12–14 — American Standard Version (ASV)

12 If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which Jehovah thy God giveth thee to dwell there, saying, 13 Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known; 14 then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,

Deuteronomy 13:12–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 If in one of thy cities, which Jehovah thy God hath given thee to dwell there, thou hearest, saying, 13 There are men, children of Belial, gone out from among you, and they have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, whom ye have not known; 14 then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and if it be truth, and the thing be certain, that this abomination hath happened in the midst of thee,

Deuteronomy 13:12–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 You may hear that the residents in one of the cities which the Lord your God is giving you to live in 13 have been led away from the Lord your God by worthless people. You may hear that these people have been saying, “Let’s worship other gods.” (Those gods may be gods you’ve never heard of.) 14 Then make a thorough investigation. If it is true, and you can prove that this disgusting thing has been done among you,

Deuteronomy 13:12–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 “If you hear it said about one of your cities the Lord your God is giving you to live in, 13 that wicked men have sprung up among you, led the inhabitants of their city astray, and said, ‘Let us go and worship other gods,’ which you have not known, 14 you are to inquire, investigate, and interrogate thoroughly. If the report turns out to be true that this detestable thing has happened among you,

Deuteronomy 13:12–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 If you hear it said about one of the towns that the Lord your God is giving you to live in, 13 that scoundrels from among you have gone out and led the inhabitants of the town astray, saying, “Let us go and worship other gods,” whom you have not known, 14 then you shall inquire and make a thorough investigation. If the charge is established that such an abhorrent thing has been done among you,

Deuteronomy 13:12–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 The Lord your God is giving you towns to live in. But suppose you hear something bad about one of those towns. 13 You hear that evil men have appeared among you. They’ve tried to get the people of their town to do something wrong. They’ve said, “Let’s go and worship other gods.” But you haven’t known anything about those gods before. 14 So you must question people. You must check the matter out carefully.

If it’s true, an evil thing has really happened among you. It’s something the Lord hates.

Deuteronomy 13:12–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 If you hear in one of your cities, which the Lord your God is giving you to live in, anyone saying that

13 some worthless men have gone out from among you and have seduced the inhabitants of their city, saying, ‘Let us go and serve other gods’ (whom you have not known),

14 then you shall investigate and search out and inquire thoroughly. If it is true and the matter established that this abomination has been done among you,


A service of Logos Bible Software