Loading…

Leviticus 11:1–26:46

Clean and Unclean Animals

11 Thena Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying to them, “Speak to the Israelites,b saying, ‘These are the animals that you may eat from all the animals that are on the land: Any among the animals that has a divided hoof and has a split cleft inc the hoof and that chews cud, suchd you may eat. However,e thesef you may not eat from those that chew the cud and from those that have ag divided hoof: the camel, because it is a chewer of cud but it does not have a hoof that is divided—it is unclean for you; and the coney, because it is a chewer of cud but it does not have a hoof that is divided—it is unclean for you; and the hare, because it is a chewer of cud but it does not have a hoof that is divided—it is unclean for you; and the pig, because it has a divided hoof and has a split cleft inh the hoof but it does not chew cud—it is unclean for you. You must not eat from their meat, and you must not touch their dead body—they are unclean for you.

“ ‘Thesei you may eat from all that are in the water: any in the water that has a fin and scales, whether in the seas orj in the streams—suchk you may eat. 10 But any that does not have a fin and scales, whether in the seas orl in the streams, amongm all the water’s swarmers among all the living creatures that are in the water—they are a detestable thing to you. 11 And they shall be detestable to you; you must not eat from their meat, and you must detest their dead body. 12 Any that does not have a fin and scales in the water—it is a detestable thing to you.

13 “ ‘And these you must detest from the birds; they must not be eaten—they are detestable: the eagle and the vulture and the short-toed eagle, 14 and the red kite and the black kite according to its kind, 15 every crow according to its kind, 16 and the ostrichn and the short-eared owl and the seagull and the hawk according to its kind, 17 and the little owl and the cormorant and the great owl, 18 and the barn owl and the desert owl and the carrion vulture, 19 and the stork, the heron according to its kind and the hoopoe and the bat.

20 “ ‘Any winged insecto that walks on all fours is detestable to you. 21 Only this may you eat from any of the winged insectsp that walk on all fours—that which has jointed legs above its feet for leaping upon the land. 22 From theseq you may eat the locust according to its kind and the bald locust according to its kind and the cricket according to its kind and the grasshopper according to its kind. 23 Butr any others winged insectt that has four legs is detestable to you. 24 And by these you shall become unclean—anyone who touches their dead body shall become unclean until the evening, 25 and anyone who carries their dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening.

26 “ ‘With regard to any animal that has a divided hoof but does not split the hoof, oru does not have a cud for chewingv—they are unclean for you; anyone who touches them shall become unclean. 27 And anything that walks upon its paws among any of the animalsw that walks on all fours—they are unclean for you; anyone who touches their dead body shall become unclean until the evening, 28 and the one who carries their dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening—they are unclean for you.

29 “ ‘And thesex are the unclean for you among the swarmersy that swarm on the land: the weasel and the mouse and the thorn-tailed lizard according to its kind, 30 and the gecko and the land crocodile and the lizard and the sand lizard and the chameleon. 31 These are the unclean for you among all the swarmers; anyone who touches them at their death shall become unclean until the evening. 32 And anything on which one of themz falls at their death shall become unclean: any object of wood or garment or skin or sackcloth—any object that has performed work—must be placed in water, and it shall be unclean until the evening, and then it shall be clean. 33 And any clay vessela into which one of themb falls, all that is in it shall become unclean, and you must break it. 34 Any of the food that could be eaten on which water from such a vessel comes shall become unclean, and any liquid that could be drunk in any such vessel shall become unclean. 35 And anything on which one of their dead bodiesc falls shall become unclean: an oven ord a stove must be brokene—they are unclean and shall be unclean for you. 36 Surelyf a spring org a cistern collecting water shall be clean, but that which touches their dead body shall become unclean. 37 And when one of their dead bodiesh falls on any seed for sowing,i it is clean. 38 Butj when water is put on the seed and one of their dead bodiesk falls on it, it is unclean for you.

39 “ ‘And when one of the animalsl dies that is for you to eat, the one who touches its dead body shall become unclean until the evening. 40 And the one who eats some ofm its dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening; and the one who carries its dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening.

41 “ ‘And any swarmer that swarms on the land is detestable; it must not be eaten. 42 You must not eatn anything that moves upon its belly oro that walks on all fours, even any with numerous feet belonging to any swarmer that swarms on the land, because they are detestable. 43 You must not defile yourselves with any swarmer that swarms, and you must not make yourselves unclean by them and so be made unclean by them, 44 because I am Yahweh your God, and you must keep yourselves sanctified, so thatp you shall be holy, because I am holy. And you must not make yourselves unclean with any swarmer that moves along on the land, 45 because I am Yahweh, who brought you up from the land of Egypt to be for you as God. Thusq you shall be holy, because I am holy.

46 “ ‘This is the regulation of the animalsr and the birds and all living creatures that move along in the water and concernings all the creatures that swarm on the land, 47 to distinguish between the unclean and the clean and between the animal that is to be eaten and the animal that must not be eaten.’ ”

Purification After Childbirth

12 Thena Yahweh spoke to Moses, saying, “Speak to the Israelites,b saying, ‘When a woman becomes pregnant and she gives birth to a male,c thend she shall be unclean seven days—as in the time of her menstrual bleeding, she shall become unclean. And on the eighth day his foreskin’s flesh shall be circumcised. And for thirty-three days she shall stay in the blood of her cleansing; she must not touch any holy object, and she may not come to the sanctuary until the fulfilling of the days of her cleansing. Bute if she gives birth to a female,f theng she shall be unclean for two weeks as in her menstruation, and for sixty-six days she shall stay throughh the blood of her cleansing. And at the fulfilling of the days of her cleansing, whether for a son or for a daughter, she must bring to the priest at the tent of assembly’s entrance a yearlingi male lamb as a burnt offering and young dovej or a turtledove as a sin offering. And the priest shall present it beforek Yahweh, and he shall make atonement for her, so thatl she shall be clean from the flow of her blood. This is the regulation of childbearingm for the malen or for the female.o And if she cannot affordp a sheep,q thenr she shall take two turtledoves or two young dovess—one as a burnt offering and one as a sin offering—and the priest shall make atonement for her, so thatt she shall be clean.’ ”

Regulations About Defiling Skin Diseases

13 Thena Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, “When a personb has on his body’s skin a swelling or an epidermal eruption or a spot and it becomesc an infectious skin disease on his body’s skin, thend he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests. And the priest shall examine the infection on his body’s skin, and if the hair in the infection turns white and the appearance of the infection is deeper than his body’s skin, it is an infectious skin disease, and the priest shall examine it, and he shall declare him unclean. Bute if a spot is white on his body’s skin and its appearance is not deeper than the skin and its hair does not turn white, thenf the priest shall confine the afflicted person for seven days. And the priest shall examine it on the seventh day, and if,g in his eyes, the infection has stayed unchanged, the infection has not spread on the skin, thenh the priest shall confine him for seven days a second time. And the priest shall examine him on the seventh day for a second time, and ifi the infection has faded and the infection has not spread on the skin, thenj the priest shall declare him clean—it is an epidermal eruption; and he shall wash his garments, and so he shall be clean. Butk if the epidermal eruption spreads further on the skin after showing himself to the priest for his cleansing, thenl he shall appear a second time to the priest. And the priest shall examine it,m and ifn the epidermal eruption has spread on the skin, theno the priest shall declare him unclean—it is an infectious skin disease.

“When an infectious skin disease is on a person and he is brought to the priest, 10 the priest shall examine it,p and ifq a white swelling is on the skin and it turns the hair white and raw fleshr is in the swelling, 11 it is a chronic infectious skin disease on his body’s skin, and the priest shall declare him unclean; he shall not confine him, because he is unclean. 12 And if the infectious skin disease breaks out all over on the skin and the infectious skin disease covers all of the afflicted person’s skin from his head to his feet, so far as the priest can see,s 13 thent the priest shall examine it,u and ifv the infectious skin disease covers his whole body, thenw he shall pronounce the afflicted person

Read more Explain verse



A service of Logos Bible Software