Loading…

Genesis 44:21–23

21 Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may set my eyes upon him.’ 22 Then we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father; if he should leave his father, then hec would die.’ 23 Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall not again see my face.’

Read more Explain verse



Genesis 44:21–23 — The New International Version (NIV)

21 “Then you said to your servants, ‘Bring him down to me so I can see him for myself.’ 22 And we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.’ 23 But you told your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’

Genesis 44:21–23 — English Standard Version (ESV)

21 Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’ 22 We said to my lord, ‘The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’ 23 Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall not see my face again.’

Genesis 44:21–23 — King James Version (KJV 1900)

21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. 22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.

Genesis 44:21–23 — New Living Translation (NLT)

21 “And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’ 22 But we said to you, ‘My lord, the boy cannot leave his father, for his father would die.’ 23 But you told us, ‘Unless your youngest brother comes with you, you will never see my face again.’

Genesis 44:21–23 — The New King James Version (NKJV)

21 Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’ 22 And we said to my lord, ‘The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’ 23 But you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.’

Genesis 44:21–23 — New Century Version (NCV)

21 Then you said to us, ‘Bring that brother to me. I want to see him.’ 22 And we said to you, ‘That young boy cannot leave his father, because if he leaves him, his father would die.’ 23 But you said to us, ‘If you don’t bring your youngest brother, you will not be allowed to see me again.’

Genesis 44:21–23 — American Standard Version (ASV)

21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. 22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.

Genesis 44:21–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him. 22 And we said to my lord, The youth cannot leave his father: if he should leave his father, his father would die. 23 And thou saidst to thy servants, Unless your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.

Genesis 44:21–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 “Then you said to us, ‘Bring him here to me so that I can see him myself.’ 22 We replied, ‘The boy can’t leave his father. If the boy leaves him, his father will die.’ 23 Then you told us, ‘If your youngest brother doesn’t come here with you, you will never be allowed to see me again.’

Genesis 44:21–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 Then you said to your servants, ‘Bring him to me so that I can see him.’ 22 But we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father. If he were to leave, his father would die.’ 23 Then you said to your servants, ‘If your younger brother does not come down with you, you will not see me again.’

Genesis 44:21–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, so that I may set my eyes on him.’ 22 We said to my lord, ‘The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’ 23 Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.’

Genesis 44:21–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 “Then you said to us, ‘Bring him down to me. I want to see him for myself.’

22 “We said to you, ‘The boy can’t leave his father. If he does, his father will die.’

23 “But you told us, ‘Your youngest brother must come down here with you. If he doesn’t, you won’t see my face again.’

Genesis 44:21–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 “Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may set my eyes on him.’

22 “But we said to my lord, ‘The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’

23 “You said to your servants, however, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’


A service of Logos Bible Software