Song of Solomon 5:4–5
Song of Solomon 5:4–5 — The New International Version (NIV)
4 My beloved thrust his hand through the latch-opening;
my heart began to pound for him.
5 I arose to open for my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with flowing myrrh,
on the handles of the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — English Standard Version (ESV)
4 My beloved put his hand to the latch,
and my heart was thrilled within me.
5 I arose to open to my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with liquid myrrh,
on the handles of the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — King James Version (KJV 1900)
4 My beloved put in his hand by the hole of the door,
And my bowels were moved for him.
5 I rose up to open to my beloved;
And my hands dropped with myrrh,
And my fingers with sweet smelling myrrh,
Upon the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — New Living Translation (NLT)
4 My lover tried to unlatch the door,
and my heart thrilled within me.
5 I jumped up to open the door for my love,
and my hands dripped with perfume.
My fingers dripped with lovely myrrh
as I pulled back the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — The New King James Version (NKJV)
4 My beloved put his hand
By the latch of the door,
And my heart yearned for him.
5 I arose to open for my beloved,
And my hands dripped with myrrh,
My fingers with liquid myrrh,
On the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — New Century Version (NCV)
4 My lover put his hand through the opening,
and I felt excited inside.
5 I got up to open the door for my lover.
Myrrh was dripping from my hands
and flowing from my fingers,
onto the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — American Standard Version (ASV)
4 My beloved put in his hand by the hole of the door,
And my heart was moved for him.
5 I rose up to open to my beloved;
And my hands dropped with myrrh,
And my fingers with liquid myrrh,
Upon the handles of the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him. 5 I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 My beloved put his hand through the keyhole.
My heart throbbed for him.
5 I got up to open for my beloved.
My hands dripped with myrrh,
and my fingers were drenched with liquid myrrh,
on the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 My love thrust his hand through the opening,
and my feelings were stirred for him.
5 I rose to open for my love.
My hands dripped with myrrh,
my fingers with flowing myrrh
on the handles of the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
4 My beloved thrust his hand into the opening,
and my inmost being yearned for him.
5 I arose to open to my beloved,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with liquid myrrh,
upon the handles of the bolt.
Song of Solomon 5:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 My love put his hand through the opening.
My heart began to pound for him.
5 I got up to open the door for my love.
My hands dripped with myrrh.
It flowed from my fingers
onto the handles of the lock.
Song of Solomon 5:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
4 “My beloved extended his hand through the opening,
And my feelings were aroused for him.
5 “I arose to open to my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid myrrh,
On the handles of the bolt.