Loading…

Proverbs 25:8–9

do not hastily bring out to court,

ford what will you do at its end,

when your neighbor puts you to shame?

Argue your argument with your neighbor himself,

the secret of another do not disclose,

Read more Explain verse



Proverbs 25:8–9 — The New International Version (NIV)

do not bring hastily to court,

for what will you do in the end

if your neighbor puts you to shame?

If you take your neighbor to court,

do not betray another’s confidence,

Proverbs 25:8–9 — English Standard Version (ESV)

do not hastily bring into court,

for what will you do in the end,

when your neighbor puts you to shame?

Argue your case with your neighbor himself,

and do not reveal another’s secret,

Proverbs 25:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Go not forth hastily to strive,

Lest thou know not what to do in the end thereof,

When thy neighbour hath put thee to shame.

Debate thy cause with thy neighbour himself;

And discover not a secret to another:

Proverbs 25:8–9 — New Living Translation (NLT)

don’t be in a hurry to go to court.

For what will you do in the end

if your neighbor deals you a shameful defeat?

When arguing with your neighbor,

don’t betray another person’s secret.

Proverbs 25:8–9 — The New King James Version (NKJV)

Do not go hastily to court;

For what will you do in the end,

When your neighbor has put you to shame?

Debate your case with your neighbor,

And do not disclose the secret to another;

Proverbs 25:8–9 — New Century Version (NCV)

do not quickly take someone to court.

What will you do later

when your neighbor proves you wrong?

If you have an argument with your neighbor,

don’t tell other people what was said.

Proverbs 25:8–9 — American Standard Version (ASV)

Go not forth hastily to strive,

Lest thou know not what to do in the end thereof,

When thy neighbor hath put thee to shame.

Debate thy cause with thy neighbor himself,

And disclose not the secret of another;

Proverbs 25:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame. Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

Proverbs 25:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Do not be in a hurry to go to court. 

What will you do in the end if your neighbor disgraces you? 

Present your argument to your neighbor, 

but do not reveal another person’s secret. 

Proverbs 25:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Don’t take a matter to court hastily.

Otherwise, what will you do afterward

if your opponent humiliates you?

Make your case with your opponent

without revealing another’s secret;

Proverbs 25:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

do not hastily bring into court;

for what will you do in the end,

when your neighbor puts you to shame?

Argue your case with your neighbor directly,

and do not disclose another’s secret;

Proverbs 25:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

don’t bring too quickly to court.

What will you do in the end

if your neighbor puts you to shame?

If you talk about a matter with your neighbor,

don’t tell others what was said.

Proverbs 25:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Do not go out hastily to argue your case;

Otherwise, what will you do in the end,

When your neighbor humiliates you?

Argue your case with your neighbor,

And do not reveal the secret of another,


A service of Logos Bible Software