Loading…

Exodus 28:36–37

36 “And you will make a pure gold rosette,p and you will engrave on it with seal engravings: “A holy object for Yahweh.” 37 And you will place it on a blue cord, and it will be on the turban, at the front of the turban it will be.

Read more Explain verse



Exodus 28:36–37 — The New International Version (NIV)

36 “Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: holy to the Lord. 37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — English Standard Version (ESV)

36 “You shall make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet, ‘Holy to the Lord.’ 37 And you shall fasten it on the turban by a cord of blue. It shall be on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — King James Version (KJV 1900)

36 And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD. 37 And thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

Exodus 28:36–37 — New Living Translation (NLT)

36 “Next make a medallion of pure gold, and engrave it like a seal with these words: Holy to the Lord. 37 Attach the medallion with a blue cord to the front of Aaron’s turban, where it must remain.

Exodus 28:36–37 — The New King James Version (NKJV)

36 “You shall also make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet:

HOLINESS TO THE LORD

37 And you shall put it on a blue cord, that it may be on the turban; it shall be on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — New Century Version (NCV)

36 “Make a strip of pure gold and carve these words on it as you would carve a seal: ‘Holy to the Lord.’ 37 Use blue ribbon to tie it to the turban; put it on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — American Standard Version (ASV)

36 And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLY TO JEHOVAH. 37 And thou shalt put it on a lace of blue, and it shall be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

Exodus 28:36–37 — 1890 Darby Bible (DARBY)

36 And thou shalt make a thin plate of pure gold, and engrave on it, as the engravings of a seal, Holiness to Jehovah! 37 And thou shalt put it on a lace of blue, and it shall be upon the turban—upon the front of the turban shall it be.

Exodus 28:36–37 — GOD’S WORD Translation (GW)

36 “Make a flower-shaped medallion out of pure gold, and engrave on it (as on a signet ring): Holy to the Lord. 37 Fasten a violet cord to it, and tie it so that it’s on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

36 “You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal:

HOLY TO THE LORD.

37 Fasten it to a cord of blue yarn so it can be placed on the turban; the medallion is to be on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — The New Revised Standard Version (NRSV)

36 You shall make a rosette of pure gold, and engrave on it, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord.” 37 You shall fasten it on the turban with a blue cord; it shall be on the front of the turban.

Exodus 28:36–37 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

36 “Make a plate out of pure gold. Carve words on it as if it were a seal. Carve the words set apart for the Lord. 37 Tie the plate to the front of the turban with a blue cord.

Exodus 28:36–37 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

36 “You shall also make a plate of pure gold and shall engrave on it, like the engravings of a seal, ‘Holy to the Lord.’

37 “You shall fasten it on a blue cord, and it shall be on the turban; it shall be at the front of the turban.


A service of Logos Bible Software