Loading…

Exodus 28:22

22 “And you will make on the breast piece braided chains, a work of pure gold ornamental cord.

Read more Explain verse



Exodus 28:22 — The New International Version (NIV)

22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.

Exodus 28:22 — English Standard Version (ESV)

22 You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.

Exodus 28:22 — King James Version (KJV 1900)

22 And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.

Exodus 28:22 — New Living Translation (NLT)

22 “To attach the chestpiece to the ephod, make braided cords of pure gold thread.

Exodus 28:22 — The New King James Version (NKJV)

22 “You shall make chains for the breastplate at the end, like braided cords of pure gold.

Exodus 28:22 — New Century Version (NCV)

22 “Make chains of pure gold, twisted together like rope, for the chest covering.

Exodus 28:22 — American Standard Version (ASV)

22 And thou shalt make upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.

Exodus 28:22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 And thou shalt make on the breastplate chains of laced work, of wreathen work, of pure gold.

Exodus 28:22 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 “For the breastplate make chains out of pure gold, twisted like ropes.

Exodus 28:22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 “You are to make braided chains of pure gold cord work for the breastpiece.

Exodus 28:22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 You shall make for the breastpiece chains of pure gold, twisted like cords;

Exodus 28:22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 “Make braided chains out of pure gold for the chest cloth. Make them like ropes.

Exodus 28:22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 “You shall make on the breastpiece chains of twisted cordage work in pure gold.


A service of Logos Bible Software