Loading…

Exodus 22:4–5

If indeed the stolen item is found in his possessionc alive, from ox to donkey to small livestock, he will make double restitution.

“ ‘If a man grazes his livestock in a field or a vineyard and he releases his livestock and it grazes in the field of another, he will make restitution from the best of his field and the best of his vineyard.

Read more Explain verse



Exodus 22:4–5 — The New International Version (NIV)

If the stolen animal is found alive in their possession—whether ox or donkey or sheep—they must pay back double.

“If anyone grazes their livestock in a field or vineyard and lets them stray and they graze in someone else’s field, the offender must make restitution from the best of their own field or vineyard.

Exodus 22:4–5 — English Standard Version (ESV)

If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

“If a man causes a field or vineyard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man’s field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard.

Exodus 22:4–5 — King James Version (KJV 1900)

If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man’s field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Exodus 22:4–5 — New Living Translation (NLT)

If someone steals an ox or a donkey or a sheep and it is found in the thief’s possession, then the thief must pay double the value of the stolen animal.

“If an animal is grazing in a field or vineyard and the owner lets it stray into someone else’s field to graze, then the animal’s owner must pay compensation from the best of his own grain or grapes.

Exodus 22:4–5 — The New King James Version (NKJV)

If the theft is certainly found alive in his hand, whether it is an ox or donkey or sheep, he shall restore double.

“If a man causes a field or vineyard to be grazed, and lets loose his animal, and it feeds in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.

Exodus 22:4–5 — New Century Version (NCV)

“If a man lets his farm animal graze in his field or vineyard, and it wanders into another man’s field or vineyard, the owner of the animal must pay back the loss from the best of his crop.

Exodus 22:4–5 — American Standard Version (ASV)

If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall let his beast loose, and it feed in another man’s field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Exodus 22:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If the stolen thing be actually found alive in his hand, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall restore double. If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and put in his cattle, and pasture in another man’s field, of the best of his own field, and of the best of his own vineyard shall he make it good.

Exodus 22:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

But if the stolen animal is found alive in his possession, whether it’s a bull, donkey, or a sheep, he must make up for the loss with double the amount. 

“Whenever someone lets his livestock graze in a field or a vineyard, and they stray and graze in another person’s field, he must make up for what the damaged field was expected to produce. But if he lets them ruin the whole field with their grazing,he must make up from his own field for the loss with the best from his field and vineyard. 

Exodus 22:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If what was stolen—whether ox, donkey, or sheep—is actually found alive in his possession, he must repay double.

“When a man lets a field or vineyard be grazed in, and then allows his animals to go and graze in someone else’s field, he must repay with the best of his own field or vineyard.

Exodus 22:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

When the animal, whether ox or donkey or sheep, is found alive in the thief’s possession, the thief shall pay double.

When someone causes a field or vineyard to be grazed over, or lets livestock loose to graze in someone else’s field, restitution shall be made from the best in the owner’s field or vineyard.

Exodus 22:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“What if the stolen ox, donkey or sheep is found alive with him? Then the thief must pay back twice as much as he stole.

“Suppose a man lets his livestock eat grass in someone else’s field or vineyard. Then he must pay that person back from the best crops of his own field or vineyard.

Exodus 22:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

If what he stole is actually found alive in his possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.


A service of Logos Bible Software