Loading…

Esther 8:10–14

10 And he wrote in the name of King Ahasuerus, and he sealed the letters with the king’s signet ring and sent themk by couriers on horses, riding on royal horses bred byl racing mares.m 11 In them the king allowed the Jews who were in every city to assemble and defend their lives,n to destroy and kill and annihilate any army of any people or province attacking them, including women and children, and to plunder their spoil, 12 in one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 13 A copy of the edicto was to be given as law in each province to inform all the people, so that the Jews would be readyp on that day to avenge themselves from their enemies. 14 The mounted couriers on the royal horses went out without delay, urged by the king’s word. The law was given in the citadel of Susa.

Read more Explain verse



Esther 8:10–14 — The New International Version (NIV)

10 Mordecai wrote in the name of King Xerxes, sealed the dispatches with the king’s signet ring, and sent them by mounted couriers, who rode fast horses especially bred for the king.

11 The king’s edict granted the Jews in every city the right to assemble and protect themselves; to destroy, kill and annihilate the armed men of any nationality or province who might attack them and their women and children, and to plunder the property of their enemies. 12 The day appointed for the Jews to do this in all the provinces of King Xerxes was the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. 13 A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies.

14 The couriers, riding the royal horses, went out, spurred on by the king’s command, and the edict was issued in the citadel of Susa.

Esther 8:10–14 — English Standard Version (ESV)

10 And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king’s signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king’s service, bred from the royal stud, 11 saying that the king allowed the Jews who were in every city to gather and defend their lives, to destroy, to kill, and to annihilate any armed force of any people or province that might attack them, children and women included, and to plunder their goods, 12 on one day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 13 A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies. 14 So the couriers, mounted on their swift horses that were used in the king’s service, rode out hurriedly, urged by the king’s command. And the decree was issued in Susa the citadel.

Esther 8:10–14 — King James Version (KJV 1900)

10 And he wrote in the king Ahasuerus’ name, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries: 11 Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey, 12 Upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, namely, upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar. 13 The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. 14 So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.

Esther 8:10–14 — New Living Translation (NLT)

10 The decree was written in the name of King Xerxes and sealed with the king’s signet ring. Mordecai sent the dispatches by swift messengers, who rode fast horses especially bred for the king’s service.

11 The king’s decree gave the Jews in every city authority to unite to defend their lives. They were allowed to kill, slaughter, and annihilate anyone of any nationality or province who might attack them or their children and wives, and to take the property of their enemies. 12 The day chosen for this event throughout all the provinces of King Xerxes was March 7 of the next year.

13 A copy of this decree was to be issued as law in every province and proclaimed to all peoples, so that the Jews would be ready to take revenge on their enemies on the appointed day. 14 So urged on by the king’s command, the messengers rode out swiftly on fast horses bred for the king’s service. The same decree was also proclaimed in the fortress of Susa.

Esther 8:10–14 — The New King James Version (NKJV)

10 And he wrote in the name of King Ahasuerus, sealed it with the king’s signet ring, and sent letters by couriers on horseback, riding on royal horses bred from swift steeds.

11 By these letters the king permitted the Jews who were in every city to gather together and protect their lives—to destroy, kill, and annihilate all the forces of any people or province that would assault them, both little children and women, and to plunder their possessions, 12 on one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 13 A copy of the document was to be issued as a decree in every province and published for all people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies. 14 The couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king’s command. And the decree was issued in Shushan the citadel.

Esther 8:10–14 — New Century Version (NCV)

10 Mordecai wrote orders in the name of King Xerxes and sealed the letters with the king’s signet ring. Then he sent the king’s orders by messengers on fast horses, horses that were raised just for the king.

11 These were the king’s orders: The Jewish people in every city have the right to gather together to protect themselves. They may destroy, kill, and completely wipe out the army of any state or people who attack them. And they are to do the same to the women and children of that army. They may also take by force the property of their enemies. 12 The one day set for the Jewish people to do this in all the empire of King Xerxes was the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. 13 A copy of the king’s order was to be sent out as a law in every state. It was to be made known to the people of every nation living in the kingdom so the Jewish people would be ready on that set day to strike back at their enemies.

14 The messengers hurried out, riding on the royal horses, because the king commanded those messengers to hurry. And the order was also given in the palace at Susa.

Esther 8:10–14 — American Standard Version (ASV)

10 And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by post on horseback, riding on swift steeds that were used in the king’s service, bred of the stud: 11 wherein the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey, 12 upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, namely, upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar. 13 A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. 14 So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king’s service went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment; and the decree was given out in Shushan the palace.

Esther 8:10–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by couriers on horseback riding on coursers, horses of blood reared in the breeding studs: 11 stating that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey, 12 upon one day in all the provinces of king Ahasuerus, upon the thirteenth of the twelfth month, that is, the month Adar. 13 That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. 14 The couriers mounted on coursers and horses of blood went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the fortress.

Esther 8:10–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Mordecai wrote in King Xerxes’ name and sealed the official documents with the king’s signet ring. Then he sent them by messengers who rode special horses bred for speed. ⸤He wrote⸥ 11 that the king had given permission for the Jews in every city to assemble, to defend themselves, to wipe out, to kill, and to destroy every armed force of the people and province that is hostile to them, even women and children, and to seize their goods. 12 ⸤This was permitted⸥ on one day in all the provinces of King Xerxes, on the thirteenth day of Adar, the twelfth month. 13 The copy of the document was made public in a decree to every province for all people. On that day the Jews were to be ready to take revenge on their enemies. 

14 The messengers rode the king’s fastest horses. They left quickly, in keeping with the king’s command. The decree was issued also in the fortress of Susa. 

Esther 8:10–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Mordecai wrote in King Ahasuerus’s name and sealed the edicts with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers, who rode fast horses bred from the royal racing mares.

11 The king’s edict gave the Jews in each and every city the right to assemble and defend themselves, to destroy, kill, and annihilate every ethnic and provincial army hostile to them, including women and children, and to take their possessions as spoils of war. 12 This would take place on a single day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, the month Adar.

13 A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples so the Jews could be ready to avenge themselves against their enemies on that day. 14 The couriers rode out in haste on their royal horses at the king’s urgent command. The law was also issued in the fortress of Susa.

Esther 8:10–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 He wrote letters in the name of King Ahasuerus, sealed them with the king’s ring, and sent them by mounted couriers riding on fast steeds bred from the royal herd. 11 By these letters the king allowed the Jews who were in every city to assemble and defend their lives, to destroy, to kill, and to annihilate any armed force of any people or province that might attack them, with their children and women, and to plunder their goods 12 on a single day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 13 A copy of the writ was to be issued as a decree in every province and published to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take revenge on their enemies. 14 So the couriers, mounted on their swift royal steeds, hurried out, urged by the king’s command. The decree was issued in the citadel of Susa.

Esther 8:10–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Mordecai wrote the orders in the name of King Xerxes. He stamped them with the king’s royal seal. He sent them by messengers on horseback. They rode fast horses that were raised just for the king.

11 The Jews in every city could now gather together and fight for their lives. The king’s order gave them that right. But what if soldiers from any nation or territory attacked them? What if they attacked their women and children? Then the Jews could destroy, kill and wipe out those soldiers. They could also take the goods that belonged to their enemies. 12 A day was appointed for the Jews to do that in all of the king’s territories. It was the 13th day of the 12th month. That was the month of Adar.

13 A copy of the order was sent out as law in every territory. It was announced to the people of every nation. So the Jews would be ready on that day. They could pay their enemies back.

14 The messengers rode on the royal horses. They raced along. That’s what the king commanded them to do. The order was also sent out in the safest place in Susa.

Esther 8:10–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king’s signet ring, and sent letters by couriers on horses, riding on steeds sired by the royal stud.

11 In them the king granted the Jews who were in each and every city the right to assemble and to defend their lives, to destroy, to kill and to annihilate the entire army of any people or province which might attack them, including children and women, and to plunder their spoil,

12 on one day in all the provinces of King Ahasuerus, the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month Adar).

13 A copy of the edict to be issued as law in each and every province was published to all the peoples, so that the Jews would be ready for this day to avenge themselves on their enemies.

14 The couriers, hastened and impelled by the king’s command, went out, riding on the royal steeds; and the decree was given out at the citadel in Susa.


A service of Logos Bible Software