Loading…

1 Kings 11:20–21

20 The sister of Tahpenes bore Genubath his son for him, and Tahpenes weaned him in the middle of the house of Pharaoh. Genubath was in the house of Pharaoh in the midst of the childrenf of Pharaoh. 21 Now Hadad heard in Egypt that David had slept with his ancestorsg and that Joab the commander of the army was dead. Then Hadad said to Pharaoh, “Send me away that I may go to my land.”

Read more Explain verse



1 Kings 11:20–21 — The New International Version (NIV)

20 The sister of Tahpenes bore him a son named Genubath, whom Tahpenes brought up in the royal palace. There Genubath lived with Pharaoh’s own children.

21 While he was in Egypt, Hadad heard that David rested with his ancestors and that Joab the commander of the army was also dead. Then Hadad said to Pharaoh, “Let me go, that I may return to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — English Standard Version (ESV)

20 And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house. And Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh. 21 But when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, “Let me depart, that I may go to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — King James Version (KJV 1900)

20 And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house: and Genubath was in Pharaoh’s household among the sons of Pharaoh. 21 And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead, Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.

1 Kings 11:20–21 — New Living Translation (NLT)

20 She bore him a son named Genubath. Tahpenes raised him in Pharaoh’s palace among Pharaoh’s own sons.

21 When the news reached Hadad in Egypt that David and his commander Joab were both dead, he said to Pharaoh, “Let me return to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — The New King James Version (NKJV)

20 Then the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house. And Genubath was in Pharaoh’s household among the sons of Pharaoh.

21 So when Hadad heard in Egypt that David rested with his fathers, and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, “Let me depart, that I may go to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — New Century Version (NCV)

20 They had a son named Genubath. Queen Tahpenes brought him up in the royal palace with the king’s own children.

21 While he was in Egypt, Hadad heard that David had died and that Joab, the commander of the army, was dead also. So Hadad said to the king, “Let me go; I will return to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — American Standard Version (ASV)

20 And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh. 21 And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead, Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.

1 Kings 11:20–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son; and Tahpenes brought him up in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s household, among the sons of Pharaoh. 21 And Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead; and Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.

1 Kings 11:20–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 Tahpenes’ sister had a son ⸤named⸥ Genubath. Tahpenes presented the boy to Pharaoh in the palace, and Genubath lived in the palace among Pharaoh’s children. 

21 When Hadad heard in Egypt that David had lain down in death with his ancestors and that Joab, the commander of the army, had died, he said to Pharaoh, “Let me go to my own country.” 

1 Kings 11:20–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 Tahpenes’ sister gave birth to Hadad’s son Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there along with Pharaoh’s sons.

21 When Hadad heard in Egypt that David rested with his fathers and that Joab, the commander of the army, was dead, Hadad said to Pharaoh, “Let me leave, so I can go to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 The sister of Tahpenes gave birth by him to his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; Genubath was in Pharaoh’s house among the children of Pharaoh. 21 When Hadad heard in Egypt that David slept with his ancestors and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, “Let me depart, that I may go to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 The sister of Tahpenes had a son by Hadad. The baby was named Genubath. Tahpenes brought him up in the royal palace. Genubath lived there with Pharaoh’s own children.

21 Hadad heard that David had joined the members of his family who had already died. He also heard that Joab, the commander of the army, was dead. Hadad heard those things while he was in Egypt. He said to Pharaoh, “Let me go. I want to return to my own country.”

1 Kings 11:20–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 The sister of Tahpenes bore his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

21 But when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, “Send me away, that I may go to my own country.”


A service of Logos Bible Software