Loading…

Song of Solomon 4:1–5

aBehold, thou art fair, my love; behold, thou art fair;

Thou hast doves’ eyes bwithin thy bclocks:

dThy hair is as a flock of egoats, ||dthat appear from mount fGilead.

gThy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing;

gWhereof every one bear twins, and none is barren among them.

Thy lips are like a hthread of scarlet, and thy speech is icomely:

kThy temples are like a piece of a klpomegranate bwithin thy clocks.

mThy neck is like the tower of David

Builded for an narmoury,

Whereon there ohang a thousand bucklers, all pshields of mighty men.

qThy two breasts are like two ryoung qroes that are twins,

Which sfeed among the lilies.

Read more Explain verse



Song of Solomon 4:1–5 — The New International Version (NIV)

How beautiful you are, my darling!

Oh, how beautiful!

Your eyes behind your veil are doves.

Your hair is like a flock of goats

descending from the hills of Gilead.

Your teeth are like a flock of sheep just shorn,

coming up from the washing.

Each has its twin;

not one of them is alone.

Your lips are like a scarlet ribbon;

your mouth is lovely.

Your temples behind your veil

are like the halves of a pomegranate.

Your neck is like the tower of David,

built with courses of stone;

on it hang a thousand shields,

all of them shields of warriors.

Your breasts are like two fawns,

like twin fawns of a gazelle

that browse among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — English Standard Version (ESV)

Behold, you are beautiful, my love,

behold, you are beautiful!

Your eyes are doves

behind your veil.

Your hair is like a flock of goats

leaping down the slopes of Gilead.

Your teeth are like a flock of shorn ewes

that have come up from the washing,

all of which bear twins,

and not one among them has lost its young.

Your lips are like a scarlet thread,

and your mouth is lovely.

Your cheeks are like halves of a pomegranate

behind your veil.

Your neck is like the tower of David,

built in rows of stone;

on it hang a thousand shields,

all of them shields of warriors.

Your two breasts are like two fawns,

twins of a gazelle,

that graze among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — New Living Translation (NLT)

You are beautiful, my darling,

beautiful beyond words.

Your eyes are like doves

behind your veil.

Your hair falls in waves,

like a flock of goats winding down the slopes of Gilead.

Your teeth are as white as sheep,

recently shorn and freshly washed.

Your smile is flawless,

each tooth matched with its twin.

Your lips are like scarlet ribbon;

your mouth is inviting.

Your cheeks are like rosy pomegranates

behind your veil.

Your neck is as beautiful as the tower of David,

jeweled with the shields of a thousand heroes.

Your breasts are like two fawns,

twin fawns of a gazelle grazing among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — The New King James Version (NKJV)

Behold, you are fair, my love!

Behold, you are fair!

You have dove’s eyes behind your veil.

Your hair is like a flock of goats,

Going down from Mount Gilead.

Your teeth are like a flock of shorn sheep

Which have come up from the washing,

Every one of which bears twins,

And none is barren among them.

Your lips are like a strand of scarlet,

And your mouth is lovely.

Your temples behind your veil

Are like a piece of pomegranate.

Your neck is like the tower of David,

Built for an armory,

On which hang a thousand bucklers,

All shields of mighty men.

Your two breasts are like two fawns,

Twins of a gazelle,

Which feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — New Century Version (NCV)

How beautiful you are, my darling!

Oh, you are beautiful!

Your eyes behind your veil are like doves.

Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.

Your teeth are white like newly sheared sheep

just coming from their bath.

Each one has a twin,

and none of them is missing.

Your lips are like red silk thread,

and your mouth is lovely.

Your cheeks behind your veil

are like slices of a pomegranate.

Your neck is like David’s tower,

built with rows of stones.

A thousand shields hang on its walls;

each shield belongs to a strong soldier.

Your breasts are like two fawns,

like twins of a gazelle,

feeding among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — American Standard Version (ASV)

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair;

Thine eyes are as doves behind thy veil.

Thy hair is as a flock of goats,

That lie along the side of mount Gilead.

Thy teeth are like a flock of ewes that are newly shorn,

Which are come up from the washing,

Whereof every one hath twins,

And none is bereaved among them.

Thy lips are like a thread of scarlet,

And thy mouth is comely.

Thy temples are like a piece of a pomegranate

Behind thy veil.

Thy neck is like the tower of David

Builded for an armory,

Whereon there hang a thousand bucklers,

All the shields of the mighty men.

Thy two breasts are like two fawns

That are twins of a roe,

Which feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a flock of goats, On the slopes of mount Gilead. Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them. Thy lips are like a thread of scarlet, And thy speech is comely; As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil. Thy neck is like the tower of David, Built for an armoury: A thousand bucklers hang thereon, All shields of mighty men. Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Look at you! You are beautiful, my true love. 

Look at you! You are so beautiful. 

Your eyes behind your veil are like doves. 

Your hair is like a flock of goats moving down Mount Gilead. 

Your teeth are like a flock of sheep about to be sheared, 

sheep that come up from the washing. 

All of them bear twins, and not one has lost its young. 

Your lips are like scarlet thread. 

Your mouth is lovely. 

Your temples behind your veil are like slices of pomegranate. 

Your neck is like David’s beautifully-designedtower. 

A thousand round shields belonging to soldiers 

are hung on it. 

Your breasts are like two fawns, 

like twin gazelles grazing among the lilies. 

Song of Solomon 4:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

How beautiful you are, my darling.

How very beautiful!

Behind your veil,

your eyes are doves.

Your hair is like a flock of goats

streaming down Mount Gilead.

Your teeth are like a flock of newly shorn sheep

coming up from washing,

each one having a twin,

and not one missing.

Your lips are like a scarlet cord,

and your mouth is lovely.

Behind your veil,

your brow is like a slice of pomegranate.

Your neck is like the tower of David,

constructed in layers.

A thousand bucklers are hung on it—

all of them shields of warriors.

Your breasts are like two fawns,

twins of a gazelle, that feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

How beautiful you are, my love,

how very beautiful!

Your eyes are doves

behind your veil.

Your hair is like a flock of goats,

moving down the slopes of Gilead.

Your teeth are like a flock of shorn ewes

that have come up from the washing,

all of which bear twins,

and not one among them is bereaved.

Your lips are like a crimson thread,

and your mouth is lovely.

Your cheeks are like halves of a pomegranate

behind your veil.

Your neck is like the tower of David,

built in courses;

on it hang a thousand bucklers,

all of them shields of warriors.

Your two breasts are like two fawns,

twins of a gazelle,

that feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Look! You are beautiful, my beloved!

Look! You are beautiful!

Your eyes are doves

from behind your veil.

Your hair is like a flock of goats

that move down from the mountains of Gilead.

Your teeth are like a flock of shorn ewes

that came up from the washing,

all of them bearing twins,

and there is none bereaved among them.

Your lips are like a thread of crimson,

and your mouth is lovely.

Your temple is like halves of pomegranate

from behind your veil.

Your neck is like the tower of David,

built in courses;

a thousand ornaments are hung on it,

all the shields of the warriors.

Your two breasts are like two fawns,

twins of a gazelle that feed among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The king says to the Shulammite woman,

“You are so beautiful, my love!

So beautiful!

Your eyes behind your veil are like doves.

Your hair flows like a flock of black goats

coming down from Mount Gilead.

Your teeth are as clean as a flock of sheep.

Their wool has just been clipped.

They have just come up from being washed.

Each of your teeth has its twin.

Not one of them is alone.

Your lips are like a bright red ribbon.

Your mouth is so lovely.

Your cheeks behind your veil

are like the halves of a pomegranate.

Your neck is strong and beautiful like the tower of David.

That tower is built with beautiful stones.

A thousand shields are hanging on it.

All of them belong to mighty soldiers.

Your two breasts are lovely.

They are like two young antelopes

that eat among the lilies.

Song of Solomon 4:1–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

How beautiful you are, my darling,

How beautiful you are!

Your eyes are like doves behind your veil;

Your hair is like a flock of goats

That have descended from Mount Gilead.

“Your teeth are like a flock of newly shorn ewes

Which have come up from their washing,

All of which bear twins,

And not one among them has lost her young.

“Your lips are like a scarlet thread,

And your mouth is lovely.

Your temples are like a slice of a pomegranate

Behind your veil.

“Your neck is like the tower of David,

Built with rows of stones

On which are hung a thousand shields,

All the round shields of the mighty men.

“Your two breasts are like two fawns,

Twins of a gazelle

Which feed among the lilies.


A service of Logos Bible Software