Loading…

Romans 10:6

But dthe righteousness which is of faith speaketh on this wise, gSay not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, hto bring Christ down from above:)

Read more Explain verse



Romans 10:6 — The New International Version (NIV)

But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)

Romans 10:6 — English Standard Version (ESV)

But the righteousness based on faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)

Romans 10:6 — New Living Translation (NLT)

But faith’s way of getting right with God says, “Don’t say in your heart, ‘Who will go up to heaven?’ (to bring Christ down to earth).

Romans 10:6 — The New King James Version (NKJV)

But the righteousness of faith speaks in this way, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down from above)

Romans 10:6 — New Century Version (NCV)

But this is what the Scripture says about being made right through faith: “Don’t say to yourself, ‘Who will go up into heaven?’ ” (That means, “Who will go up to heaven and bring Christ down to earth?”)

Romans 10:6 — American Standard Version (ASV)

But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)

Romans 10:6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But the righteousness of faith speaks thus: Do not say in thine heart, Who shall ascend to the heavens? that is, to bring Christ down;

Romans 10:6 — GOD’S WORD Translation (GW)

However, Scripture says about God’s approval which is based on faith, “Don’t ask yourself who will go up to heaven,” (that is, to bring Christ down).

Romans 10:6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But the righteousness that comes from faith speaks like this: Do not say in your heart, “Who will go up to heaven?” that is, to bring Christ down

Romans 10:6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But the righteousness that comes from faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down)

Romans 10:6 — The Lexham English Bible (LEB)

But the righteousness from faith speaks like this: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ ” (that is, to bring Christ down),

Romans 10:6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

But the way to do what God requires must begin by having faith in him. Scripture says, “Do not say in your heart, ‘Who will go up into heaven?’ ” That means to go up into heaven and bring Christ down.

Romans 10:6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But the righteousness based on faith speaks as follows: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down),


A service of Logos Bible Software