Psalm 118:1–9
1 aO give thanks unto the Lord; for he is good:
Because his mercy endureth for ever.
2 bLet Israel now say,
That his mercy endureth for ever.
3 bLet the house of Aaron now say,
That his mercy endureth for ever.
4 bLet them now cthat fear the Lord say,
That his mercy endureth for ever.
5 dI called upon the eLord †in fdistress:
The eLord answered me, and gset me in ha large place.
6 iThe Lord is †on my side; jI will not fear:
What can man do unto me?
7 kThe Lord taketh my part with them that help me:
Therefore shall lI see my desire upon them that hate me.
8 It is better to mtrust in the Lord
Than to put confidence in man.
9 It is better to mtrust in the Lord
Than to put confidence in nprinces.
Psalm 118:1–9 — The New International Version (NIV)
1 Give thanks to the Lord, for he is good;
his love endures forever.
2 Let Israel say:
“His love endures forever.”
3 Let the house of Aaron say:
“His love endures forever.”
4 Let those who fear the Lord say:
“His love endures forever.”
5 When hard pressed, I cried to the Lord;
he brought me into a spacious place.
6 The Lord is with me; I will not be afraid.
What can mere mortals do to me?
7 The Lord is with me; he is my helper.
I look in triumph on my enemies.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in humans.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in princes.
Psalm 118:1–9 — English Standard Version (ESV)
1 Oh give thanks to the Lord, for he is good;
for his steadfast love endures forever!
2 Let Israel say,
“His steadfast love endures forever.”
3 Let the house of Aaron say,
“His steadfast love endures forever.”
4 Let those who fear the Lord say,
“His steadfast love endures forever.”
5 Out of my distress I called on the Lord;
the Lord answered me and set me free.
6 The Lord is on my side; I will not fear.
What can man do to me?
7 The Lord is on my side as my helper;
I shall look in triumph on those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in man.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in princes.
Psalm 118:1–9 — New Living Translation (NLT)
1 Give thanks to the Lord, for he is good!
His faithful love endures forever.
2 Let all Israel repeat:
“His faithful love endures forever.”
3 Let Aaron’s descendants, the priests, repeat:
“His faithful love endures forever.”
4 Let all who fear the Lord repeat:
“His faithful love endures forever.”
5 In my distress I prayed to the Lord,
and the Lord answered me and set me free.
6 The Lord is for me, so I will have no fear.
What can mere people do to me?
7 Yes, the Lord is for me; he will help me.
I will look in triumph at those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in people.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in princes.
Psalm 118:1–9 — The New King James Version (NKJV)
1 Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
For His mercy endures forever.
2 Let Israel now say,
“His mercy endures forever.”
3 Let the house of Aaron now say,
“His mercy endures forever.”
4 Let those who fear the Lord now say,
“His mercy endures forever.”
5 I called on the Lord in distress;
The Lord answered me and set me in a broad place.
6 The Lord is on my side;
I will not fear.
What can man do to me?
7 The Lord is for me among those who help me;
Therefore I shall see my desire on those who hate me.
8 It is better to trust in the Lord
Than to put confidence in man.
9 It is better to trust in the Lord
Than to put confidence in princes.
Psalm 118:1–9 — New Century Version (NCV)
1 Thank the Lord because he is good.
His love continues forever.
2 Let the people of Israel say,
“His love continues forever.”
3 Let the family of Aaron say,
“His love continues forever.”
4 Let those who respect the Lord say,
“His love continues forever.”
5 I was in trouble, so I called to the Lord.
The Lord answered me and set me free.
6 I will not be afraid, because the Lord is with me.
People can’t do anything to me.
7 The Lord is with me to help me,
so I will see my enemies defeated.
8 It is better to trust the Lord
than to trust people.
9 It is better to trust the Lord
than to trust princes.
Psalm 118:1–9 — American Standard Version (ASV)
1 Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
For his lovingkindness endureth for ever.
2 Let Israel now say,
That his lovingkindness endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now say,
That his lovingkindness endureth for ever.
4 Let them now that fear Jehovah say,
That his lovingkindness endureth for ever.
5 Out of my distress I called upon Jehovah:
Jehovah answered me and set me in a large place.
6 Jehovah is on my side; I will not fear:
What can man do unto me?
7 Jehovah is on my side among them that help me:
Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
8 It is better to take refuge in Jehovah
Than to put confidence in man.
9 It is better to take refuge in Jehovah
Than to put confidence in princes.
Psalm 118:1–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever. 2 Oh let Israel say, that his loving-kindness endureth for ever. 3 Oh let the house of Aaron say, that his loving-kindness endureth for ever. 4 Oh let them that fear Jehovah say, that his loving-kindness endureth for ever. 5 I called upon Jah in distress; Jah answered me and set me in a large place. 6 Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me? 7 Jehovah is for me among them that help me; and I shall see my desire upon them that hate me. 8 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man; 9 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
Psalm 118:1–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Give thanks to the Lord because he is good,
because his mercy endures forever.
2 Israel should say,
“His mercy endures forever.”
3 The descendants of Aaron should say,
“His mercy endures forever.”
4 Those who fear the Lord should say,
“His mercy endures forever.”
5 During times of trouble I called on the Lord.
The Lord answered me ⸤and⸥ set me free ⸤from all of them⸥.
6 The Lord is on my side.
I am not afraid.
What can mortals do to me?
7 The Lord is on my side as my helper.
I will see ⸤the defeat of⸥ those who hate me.
8 It is better to depend on the Lord
than to trust mortals.
9 It is better to depend on the Lord
than to trust influential people.
Psalm 118:1–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Give thanks to the Lord, for He is good;
His faithful love endures forever.
2 Let Israel say,
“His faithful love endures forever.”
3 Let the house of Aaron say,
“His faithful love endures forever.”
4 Let those who fear the Lord say,
“His faithful love endures forever.”
5 I called to the Lord in distress;
the Lord answered me
and put me in a spacious place.
6 The Lord is for me; I will not be afraid.
What can man do to me?
7 The Lord is my helper,
Therefore, I will look in triumph on those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in man.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to trust in nobles.
Psalm 118:1–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 O give thanks to the Lord, for he is good;
his steadfast love endures forever!
2 Let Israel say,
“His steadfast love endures forever.”
3 Let the house of Aaron say,
“His steadfast love endures forever.”
4 Let those who fear the Lord say,
“His steadfast love endures forever.”
5 Out of my distress I called on the Lord;
the Lord answered me and set me in a broad place.
6 With the Lord on my side I do not fear.
What can mortals do to me?
7 The Lord is on my side to help me;
I shall look in triumph on those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
than to put confidence in mortals.
9 It is better to take refuge in the Lord
than to put confidence in princes.
Psalm 118:1–9 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Give thanks to Yahweh for he is good,
for his loyal love is forever.
2 Let Israel say,
“His loyal love is forever.”
3 Let the house of Aaron say,
“His loyal love is forever.”
4 Let those who fear Yahweh say,
“His loyal love is forever.”
5 Out of my distress I called to Yah.
Yah answered me, setting me in a broad place.
6 Yahweh is for me; I do not fear.
What can mere humans do to me?
7 Yahweh is for me as my helper,
and so I will look in triumph on those who hate me.
8 It is better to take refuge in Yahweh
than to trust in humans.
9 It is better to take refuge in Yahweh
than to trust princes.
Psalm 118:1–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Give thanks to the Lord, because he is good.
His faithful love continues forever.
2 Let the people of Israel say,
“His faithful love continues forever.”
3 Let the priests of Aaron say,
“His faithful love continues forever.”
4 Let those who have respect for the Lord say,
“His faithful love continues forever.”
5 When I was in great pain, I cried out to the Lord.
He answered me and set me free.
6 The Lord is with me. I will not be afraid.
What can mere men do to me?
7 The Lord is with me. He helps me.
I will win the battle over my enemies.
8 It is better to go to the Lord for safety
than to trust in mere men.
9 It is better to go to the Lord for safety
than to trust in human leaders.
Psalm 118:1–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 Give thanks to the Lord, for He is good;
For His lovingkindness is everlasting.
2 Oh let Israel say,
“His lovingkindness is everlasting.”
3 Oh let the house of Aaron say,
“His lovingkindness is everlasting.”
4 Oh let those who fear the Lord say,
“His lovingkindness is everlasting.”
5 From my distress I called upon the Lord;
The Lord answered me and set me in a large place.
6 The Lord is for me; I will not fear;
What can man do to me?
7 The Lord is for me among those who help me;
Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in man.
9 It is better to take refuge in the Lord
Than to trust in princes.