Loading…

Matthew 21:38–39

38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is ithe heir; come, jlet us kill him, and let us seize on his inheritance. 39 kAnd they caught him, and cast him lout of the vineyard, and slew him.

Read more Explain verse



Matthew 21:38–39 — The New International Version (NIV)

38 But when the tenants saw the son, they said to each other, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and take his inheritance.’ 39 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

Matthew 21:38–39 — English Standard Version (ESV)

38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance.’ 39 And they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

Matthew 21:38–39 — New Living Translation (NLT)

38 But when the tenant farmers saw his son coming, they said to one another, ‘Here comes the heir to this estate. Come on, let’s kill him and get the estate for ourselves!’ 39 So they grabbed him, dragged him out of the vineyard, and murdered him.

Matthew 21:38–39 — The New King James Version (NKJV)

38 But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.’ 39 So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.

Matthew 21:38–39 — New Century Version (NCV)

38 But when the farmers saw the son, they said to each other, ‘This son will inherit the vineyard. If we kill him, it will be ours!’ 39 Then the farmers grabbed the son, threw him out of the vineyard, and killed him.

Matthew 21:38–39 — American Standard Version (ASV)

38 But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take his inheritance. 39 And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Matthew 21:38–39 — 1890 Darby Bible (DARBY)

38 But the husbandmen, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him and possess his inheritance. 39 And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.

Matthew 21:38–39 — GOD’S WORD Translation (GW)

38 “When the workers saw his son, they said to one another, ‘This is the heir. Let’s kill him and get his inheritance.’ 39 So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him. 

Matthew 21:38–39 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

38 But when the tenant farmers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and take his inheritance!’ 39 So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

Matthew 21:38–39 — The New Revised Standard Version (NRSV)

38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and get his inheritance.’ 39 So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.

Matthew 21:38–39 — The Lexham English Bible (LEB)

38 But when the tenant farmers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance!’ 39 And they seized him and threw him out of the vineyard and killed him.

Matthew 21:38–39 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

38 “But the renters saw the son coming. They said to each other, ‘This is the one who will receive all the owner’s property someday. Come, let’s kill him. Then everything will be ours.’ 39 So they took him and threw him out of the vineyard. Then they killed him.

Matthew 21:38–39 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

38 But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.’

39 They took him, and threw him out of the vineyard and killed him.


A service of Logos Bible Software