Loading…

Mark 12:24–25

24 And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God? 25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.

Read more Explain verse



Mark 12:24–25 — The New International Version (NIV)

24 Jesus replied, Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God? 25 When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.

Mark 12:24–25 — English Standard Version (ESV)

24 Jesus said to them, Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Mark 12:24–25 — New Living Translation (NLT)

24 Jesus replied, Your mistake is that you don’t know the Scriptures, and you don’t know the power of God. 25 For when the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. In this respect they will be like the angels in heaven.

Mark 12:24–25 — The New King James Version (NKJV)

24 Jesus answered and said to them, Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Mark 12:24–25 — New Century Version (NCV)

24 Jesus answered, “Why don’t you understand? Don’t you know what the Scriptures say, and don’t you know about the power of God? 25 When people rise from the dead, they will not marry, nor will they be given to someone to marry. They will be like the angels in heaven.

Mark 12:24–25 — American Standard Version (ASV)

24 Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God? 25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.

Mark 12:24–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

24 And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God? 25 For when they rise from among the dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels who are in the heavens.

Mark 12:24–25 — GOD’S WORD Translation (GW)

24 Jesus said to them, “Aren’t you mistaken because you don’t know the Scriptures or God’s power? 25 When the dead come back to life, they don’t marry. Rather, they are like the angels in heaven.

Mark 12:24–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 Jesus told them, Are you not deceived because you don’t know the Scriptures or the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven.

Mark 12:24–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 Jesus said to them, Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Mark 12:24–25 — The Lexham English Bible (LEB)

24 Jesus said to them, “Are you not deceived because of this, because you do not know the scriptures or the power of God? 25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Mark 12:24–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

24 Jesus replied, “You are mistaken because you do not know the Scriptures. And you do not know the power of God. 25 When the dead rise, they won’t get married. And their parents won’t give them to be married. They will be like the angels in heaven.

Mark 12:24–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

24 Jesus said to them, Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God?

25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.


A service of Logos Bible Software