Loading…

Malachi 3:1

aBehold, I will send bmy messenger, and che shall prepare the way before me:

And the Lord, dwhom ye seek, eshall suddenly come to his temple,

Even fthe messenger of the covenant, dwhom ye delight in:

Behold, ehe shall come, saith the Lord of hosts.

Read more Explain verse



Malachi 3:1 — The New International Version (NIV)

“I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the Lord Almighty.

Malachi 3:1 — English Standard Version (ESV)

“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the Lord of hosts.

Malachi 3:1 — New Living Translation (NLT)

“Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming,” says the Lord of Heaven’s Armies.

Malachi 3:1 — The New King James Version (NKJV)

“Behold, I send My messenger,

And he will prepare the way before Me.

And the Lord, whom you seek,

Will suddenly come to His temple,

Even the Messenger of the covenant,

In whom you delight.

Behold, He is coming,”

Says the Lord of hosts.

Malachi 3:1 — New Century Version (NCV)

The Lord All-Powerful says, “I will send my messenger, who will prepare the way for me. Suddenly, the Lord you are looking for will come to his Temple; the messenger of the agreement, whom you want, will come.”

Malachi 3:1 — American Standard Version (ASV)

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Malachi 3:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Malachi 3:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I’m going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promisewill come. He is the one you want,” says the Lord of Armies. 

Malachi 3:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire—see, He is coming,” says the Lord of Hosts.

Malachi 3:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight—indeed, he is coming, says the Lord of hosts.

Malachi 3:1 — The Lexham English Bible (LEB)

“Look! I am going to send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you are seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, in whom you are taking pleasure—look!—he is about to come,” says Yahweh of hosts.

Malachi 3:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord who rules over all says, “I will send my messenger. He will prepare my way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will come to his temple. The messenger of the covenant will come. He is the one you long for.”

Malachi 3:1 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.


A service of Logos Bible Software