Loading…

Joshua 9:13–15

13 And these bottles of wine, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey. 14 And ||the men took of their victuals, and nasked not counsel at the mouth of the Lord. 15 And Joshua omade peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Read more Explain verse



Joshua 9:13–15 — The New International Version (NIV)

13 And these wineskins that we filled were new, but see how cracked they are. And our clothes and sandals are worn out by the very long journey.”

14 The Israelites sampled their provisions but did not inquire of the Lord. 15 Then Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the assembly ratified it by oath.

Joshua 9:13–15 — English Standard Version (ESV)

13 These wineskins were new when we filled them, and behold, they have burst. And these garments and sandals of ours are worn out from the very long journey.” 14 So the men took some of their provisions, but did not ask counsel from the Lord. 15 And Joshua made peace with them and made a covenant with them, to let them live, and the leaders of the congregation swore to them.

Joshua 9:13–15 — New Living Translation (NLT)

13 These wineskins were new when we filled them, but now they are old and split open. And our clothing and sandals are worn out from our very long journey.”

14 So the Israelites examined their food, but they did not consult the Lord. 15 Then Joshua made a peace treaty with them and guaranteed their safety, and the leaders of the community ratified their agreement with a binding oath.

Joshua 9:13–15 — The New King James Version (NKJV)

13 And these wineskins which we filled were new, and see, they are torn; and these our garments and our sandals have become old because of the very long journey.”

14 Then the men of Israel took some of their provisions; but they did not ask counsel of the Lord. 15 So Joshua made peace with them, and made a covenant with them to let them live; and the rulers of the congregation swore to them.

Joshua 9:13–15 — New Century Version (NCV)

13 Look at our leather wine bags. They were new and filled with wine, but now they are cracked and old. Our clothes and sandals are worn out from the long journey.”

14 The men of Israel tasted the bread, but they did not ask the Lord what to do. 15 So Joshua agreed to make peace with the Gibeonites and to let them live. And the leaders of the Israelites swore an oath to keep the agreement.

Joshua 9:13–15 — American Standard Version (ASV)

13 and these wine-skins, which we filled, were new; and, behold, they are rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey. 14 And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of Jehovah. 15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Joshua 9:13–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And these flasks of wine which we filled new, behold, they are rent; and these our garments and our sandals are become old by reason of the very long journey. 14 And the men took of their victuals, but they did not inquire at the mouth of Jehovah.

15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live; and the princes of the assembly swore unto them.

Joshua 9:13–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 These were new wineskins when we filled them. Look at them now! See how they are splitting! Our clothes and sandals are also worn-out because we have come such a long way.” 

14 The men believed the evidence they were shown, but they did not ask the Lord about it. 15 So Joshua made peace with them by making a treaty which allowed them to live. The leaders of the congregation swore to it with an oath. 

Joshua 9:13–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 These wineskins were new when we filled them, but look, they are cracked. And these clothes and sandals of ours are worn out from the extremely long journey.” 14 Then the men of Israel took some of their provisions, but did not seek the Lord’s counsel. 15 So Joshua established peace with them and made a treaty to let them live, and the leaders of the community swore an oath to them.

Joshua 9:13–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 these wineskins were new when we filled them, and see, they are burst; and these garments and sandals of ours are worn out from the very long journey.” 14 So the leaders partook of their provisions, and did not ask direction from the Lord. 15 And Joshua made peace with them, guaranteeing their lives by a treaty; and the leaders of the congregation swore an oath to them.

Joshua 9:13–15 — The Lexham English Bible (LEB)

13 These are the wineskins that we filled new, but look, they have burst; and these are our clothes and sandals that have worn out from the very long journey.” 14 So the leaders took from their provisions, but they did not ask direction from Yahweh. 15 And Joshua made peace with them, and he made a covenant with them to allow them to live happily, and the leaders of the congregation swore an oath to them.

Joshua 9:13–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 When we filled these wineskins, they were new. But look at how cracked they are now. And our clothes and sandals are worn out because we’ve traveled so far.”

14 The men of Israel looked over the supplies those men had brought. But they didn’t ask the Lord what they should do.

15 Joshua made a peace treaty with the men who had come. He agreed to let them live. The leaders of the community took an oath to show that they agreed with the treaty.

Joshua 9:13–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 These wineskins which we filled were new, and behold, they are torn; and these our clothes and our sandals are worn out because of the very long journey.”

14 So the men of Israel took some of their provisions, and did not ask for the counsel of the Lord.

15 Joshua made peace with them and made a covenant with them, to let them live; and the leaders of the congregation swore an oath to them.


A service of Logos Bible Software