Loading…

Isaiah 32:1–5

Behold, aa king shall reign in righteousness,

And princes shall rule in judgment.

And a man shall be as an hiding place from the wind,

And ba covert from the tempest;

As rivers of water cin a dry place,

As bthe shadow of a great rock din a weary land.

And ethe eyes of them that see shall not be dim,

And ethe ears of them that hear shall hearken.

The heart also of the rash shall understand knowledge,

And the tongue of fthe stammerers shall be ready to speak ||plainly.

The vile person shall be no more called liberal,

Nor the churl said to be bountiful.

Read more Explain verse



Isaiah 32:1–5 — The New International Version (NIV)

See, a king will reign in righteousness

and rulers will rule with justice.

Each one will be like a shelter from the wind

and a refuge from the storm,

like streams of water in the desert

and the shadow of a great rock in a thirsty land.

Then the eyes of those who see will no longer be closed,

and the ears of those who hear will listen.

The fearful heart will know and understand,

and the stammering tongue will be fluent and clear.

No longer will the fool be called noble

nor the scoundrel be highly respected.

Isaiah 32:1–5 — English Standard Version (ESV)

Behold, a king will reign in righteousness,

and princes will rule in justice.

Each will be like a hiding place from the wind,

a shelter from the storm,

like streams of water in a dry place,

like the shade of a great rock in a weary land.

Then the eyes of those who see will not be closed,

and the ears of those who hear will give attention.

The heart of the hasty will understand and know,

and the tongue of the stammerers will hasten to speak distinctly.

The fool will no more be called noble,

nor the scoundrel said to be honorable.

Isaiah 32:1–5 — New Living Translation (NLT)

Look, a righteous king is coming!

And honest princes will rule under him.

Each one will be like a shelter from the wind

and a refuge from the storm,

like streams of water in the desert

and the shadow of a great rock in a parched land.

Then everyone who has eyes will be able to see the truth,

and everyone who has ears will be able to hear it.

Even the hotheads will be full of sense and understanding.

Those who stammer will speak out plainly.

In that day ungodly fools will not be heroes.

Scoundrels will not be respected.

Isaiah 32:1–5 — The New King James Version (NKJV)

Behold, a king will reign in righteousness,

And princes will rule with justice.

A man will be as a hiding place from the wind,

And a cover from the tempest,

As rivers of water in a dry place,

As the shadow of a great rock in a weary land.

The eyes of those who see will not be dim,

And the ears of those who hear will listen.

Also the heart of the rash will understand knowledge,

And the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.

The foolish person will no longer be called generous,

Nor the miser said to be bountiful;

Isaiah 32:1–5 — New Century Version (NCV)

A king will rule in a way that brings justice,

and leaders will make fair decisions.

Then each ruler will be like a shelter from the wind,

like a safe place in a storm,

like streams of water in a dry land,

like a cool shadow from a large rock in a hot land.

People will look to the king for help,

and they will truly listen to what he says.

People who are now worried will be able to understand.

Those who cannot speak clearly now will then be able to speak clearly and quickly.

Fools will not be called great,

and people will not respect the wicked.

Isaiah 32:1–5 — American Standard Version (ASV)

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice. And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land. And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken. And the heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly. The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.

Isaiah 32:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment. And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land. And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken; and the heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly. The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:

Isaiah 32:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

A king will rule with fairness, 

and officials will rule with justice. 

Then each ruler will be like a shelter from the wind 

and a hiding place from the rain. 

They will be like streams on parched ground 

and the shade of a large rock in a weary land. 

Then the vision of those who can see won’t be blurred, 

and the ears of those who can hear will pay attention. 

Then those who are reckless will begin to understand, 

and those who stutter will speak quickly and clearly. 

Godless fools will no longer be called nobles, 

nor will scoundrels be considered gentlemen. 

Isaiah 32:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Indeed, a king will reign righteously,

and rulers will rule justly.

Each will be like a shelter from the wind,

a refuge from the rain,

like streams of water in a dry land

and the shade of a massive rock in an arid land.

Then the eyes of those who see will not be closed,

and the ears of those who hear will listen.

The reckless mind will gain knowledge,

and the stammering tongue will speak clearly and fluently.

A fool will no longer be called a noble,

nor a scoundrel said to be important.

Isaiah 32:1–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

See, a king will reign in righteousness,

and princes will rule with justice.

Each will be like a hiding place from the wind,

a covert from the tempest,

like streams of water in a dry place,

like the shade of a great rock in a weary land.

Then the eyes of those who have sight will not be closed,

and the ears of those who have hearing will listen.

The minds of the rash will have good judgment,

and the tongues of stammerers will speak readily and distinctly.

A fool will no longer be called noble,

nor a villain said to be honorable.

Isaiah 32:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)

See, a king will rule according to righteousness,

and princes will rule according to justice.

And each one will be like a hiding place from the wind

and a covering from the rainstorm,

like streams of water in a dry region,

like the shade of a large rock in a weary land.

And the eyes of those who see will not gaze,

and the ears of those who hear will listen.

And the minds of the rash will understand knowledge,

and the tongues of stammerers will hasten to speak clearly.

A fool will no longer be called noble,

and a scoundrel will not be said to be eminent.

Isaiah 32:1–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

A king will come who will do what is right.

His officials will govern fairly.

Each man will be like a place to get out of the wind.

He will be like a place to hide from storms.

He’ll be like streams of water flowing in the desert.

He’ll be like the shadow of a huge rock in a dry and thirsty land.

Then the eyes of those who see won’t be closed anymore.

The ears of those who hear will listen to the truth.

The minds of thoughtless people will know and understand.

Tongues that stutter will speak clearly.

Foolish people won’t be considered noble anymore.

Those who are worthless won’t be highly respected.

Isaiah 32:1–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Behold, a king will reign righteously

And princes will rule justly.

Each will be like a refuge from the wind

And a shelter from the storm,

Like streams of water in a dry country,

Like the shade of a huge rock in a parched land.

Then the eyes of those who see will not be blinded,

And the ears of those who hear will listen.

The mind of the hasty will discern the truth,

And the tongue of the stammerers will hasten to speak clearly.

No longer will the fool be called noble,

Or the rogue be spoken of as generous.


A service of Logos Bible Software