Loading…

Isaiah 21:3–4

Therefore lare my loins filled with pain:

mPangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth:

I was nbowed down at the hearing of it;

I was dismayed at the seeing of it.

||My heart panted, ofearfulness affrighted me:

pThe night of my qpleasure hath he turned into fear unto me.

Read more Explain verse



Isaiah 21:3–4 — The New International Version (NIV)

At this my body is racked with pain,

pangs seize me, like those of a woman in labor;

I am staggered by what I hear,

I am bewildered by what I see.

My heart falters,

fear makes me tremble;

the twilight I longed for

has become a horror to me.

Isaiah 21:3–4 — English Standard Version (ESV)

Therefore my loins are filled with anguish;

pangs have seized me,

like the pangs of a woman in labor;

I am bowed down so that I cannot hear;

I am dismayed so that I cannot see.

My heart staggers; horror has appalled me;

the twilight I longed for

has been turned for me into trembling.

Isaiah 21:3–4 — New Living Translation (NLT)

My stomach aches and burns with pain.

Sharp pangs of anguish are upon me,

like those of a woman in labor.

I grow faint when I hear what God is planning;

I am too afraid to look.

My mind reels and my heart races.

I longed for evening to come,

but now I am terrified of the dark.

Isaiah 21:3–4 — The New King James Version (NKJV)

Therefore my loins are filled with pain;

Pangs have taken hold of me, like the pangs of a woman in labor.

I was distressed when I heard it;

I was dismayed when I saw it.

My heart wavered, fearfulness frightened me;

The night for which I longed He turned into fear for me.

Isaiah 21:3–4 — New Century Version (NCV)

I saw those terrible things, and now I am in pain;

my pains are like the pains of giving birth.

What I hear makes me very afraid;

what I see causes me to shake with fear.

I am worried,

and I am shaking with fear.

My pleasant evening

has become a night of fear.

Isaiah 21:3–4 — American Standard Version (ASV)

Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see. My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Isaiah 21:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see. My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.

Isaiah 21:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

That is why my body is full of trembling. 

Pain grips me like the pain of childbirth. 

I’m disturbed by what I hear. 

I’m terrified by what I see. 

I’m confused. 

I’m shaking with terror. 

The twilight hours I longed for make me tremble. 

Isaiah 21:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Therefore I am filled with anguish.

Pain grips me, like the pain of a woman in labor.

I am too perplexed to hear,

too dismayed to see.

My heart staggers;

horror terrifies me.

He has turned my last glimmer of hope

into sheer terror.

Isaiah 21:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Therefore my loins are filled with anguish;

pangs have seized me,

like the pangs of a woman in labor;

I am bowed down so that I cannot hear,

I am dismayed so that I cannot see.

My mind reels, horror has appalled me;

the twilight I longed for

has been turned for me into trembling.

Isaiah 21:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

Therefore my loins are filled with anguish;

pangs have seized me, like the pangs of a woman giving birth.

I am too bent to hear,

I am too dismayed to see.

My mind staggers; fear terrifies me;

the twilight I desired brought me fear.

Isaiah 21:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The vision fills my body with pain.

Pains take hold of me.

They are like the pains of a woman having a baby.

I am shaken by what I hear.

I’m terrified by what I see.

My heart grows weak.

Fear makes me tremble.

I longed for evening to come.

But it brought me horror instead of rest.

Isaiah 21:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For this reason my loins are full of anguish;

Pains have seized me like the pains of a woman in labor.

I am so bewildered I cannot hear, so terrified I cannot see.

My mind reels, horror overwhelms me;

The twilight I longed for has been turned for me into trembling.


A service of Logos Bible Software