Loading…

Deuteronomy 11:10–12

10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and owateredst it with thy foot, as a garden of herbs: 11 pBut the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: 12 A land which the Lord thy God careth for: qthe eyes of the Lord thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Read more Explain verse



Deuteronomy 11:10–12 — The New International Version (NIV)

10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden. 11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven. 12 It is a land the Lord your God cares for; the eyes of the Lord your God are continually on it from the beginning of the year to its end.

Deuteronomy 11:10–12 — English Standard Version (ESV)

10 For the land that you are entering to take possession of it is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated it, like a garden of vegetables. 11 But the land that you are going over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water by the rain from heaven, 12 a land that the Lord your God cares for. The eyes of the Lord your God are always upon it, from the beginning of the year to the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — New Living Translation (NLT)

10 For the land you are about to enter and take over is not like the land of Egypt from which you came, where you planted your seed and made irrigation ditches with your foot as in a vegetable garden. 11 Rather, the land you will soon take over is a land of hills and valleys with plenty of rain—12 a land that the Lord your God cares for. He watches over it through each season of the year!

Deuteronomy 11:10–12 — The New King James Version (NKJV)

10 For the land which you go to possess is not like the land of Egypt from which you have come, where you sowed your seed and watered it by foot, as a vegetable garden; 11 but the land which you cross over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water from the rain of heaven, 12 a land for which the Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning of the year to the very end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — New Century Version (NCV)

10 The land you are going to take is not like Egypt, where you were. There you had to plant your seed and water it, like a vegetable garden, by using your feet. 11 But the land that you will soon cross the Jordan River to take is a land of hills and valleys, a land that drinks rain from heaven. 12 It is a land the Lord your God cares for. His eyes are on it continually, and he watches it from the beginning of the year to the end.

Deuteronomy 11:10–12 — American Standard Version (ASV)

10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs; 11 but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven, 12 a land which Jehovah thy God careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 For the land, whither thou enterest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs; 11 but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven, 12 a land which Jehovah thy God careth for; the eyes of Jehovah thy God are constantly upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 The land you’re about to enter and take possession of isn’t like the land you left in Egypt. There you used to plant your seed, and you had to water it like a vegetable garden. 11 The land you’re about to enter is a land with hills and valleys, watered by rain from the sky. 12 It is a land the Lord your God cares about. He watches over it all year long. 

Deuteronomy 11:10–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand as in a vegetable garden. 11 But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky. 12 It is a land the Lord your God cares for. He is always watching over it from the beginning to the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 For the land that you are about to enter to occupy is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sow your seed and irrigate by foot like a vegetable garden. 11 But the land that you are crossing over to occupy is a land of hills and valleys, watered by rain from the sky, 12 a land that the Lord your God looks after. The eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning of the year to the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — The Lexham English Bible (LEB)

10 For the fact is that the land that you are about to go into to take possession of it is not like the land of Egypt, from which you have come out of, where you sow your seed and you give water by your foot, as in a vegetable garden. 11 But the land that you are about to cross into to take possession of it is a land of hills and valleys, and by the rain of the heaven it drinks water, 12 a land that Yahweh your God is caring for it; continually the eyes of Yahweh your God are on it, from the beginning of the year up to the end of the year.

Deuteronomy 11:10–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 You will enter it and take it over.

It isn’t like the land of Egypt. That’s where you came from. You planted your seeds there. You had to water them, just as you have to water a vegetable garden.

11 But you will soon go across the Jordan River. The land you are going to take over has mountains and valleys in it. It drinks rain from heaven. 12 It’s a land the Lord your God takes care of. His eyes always look on it with favor. He watches over it from the beginning of the year to its end.

Deuteronomy 11:10–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 “For the land, into which you are entering to possess it, is not like the land of Egypt from which you came, where you used to sow your seed and water it with your foot like a vegetable garden.

11 “But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,

12 a land for which the Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning even to the end of the year.


A service of Logos Bible Software