Loading…

Daniel 9:7–9

O Lord, vrighteousness ||belongeth unto thee, but vzunto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, wthat are near, and that are far off, through all the countries xwhither thou hast driven them, ybecause of their trespass that they have trespassed against thee. O Lord, vzto us belongeth confusion of face, uato our kings, to our princes, and to our fathers, because bwe have sinned against thee. cTo the Lord our God belong mercies and dforgivenesses, though we have rebelled against him;

Read more Explain verse



Daniel 9:7–9 — The New International Version (NIV)

“Lord, you are righteous, but this day we are covered with shame—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far, in all the countries where you have scattered us because of our unfaithfulness to you. We and our kings, our princes and our ancestors are covered with shame, Lord, because we have sinned against you. The Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against him;

Daniel 9:7–9 — English Standard Version (ESV)

To you, O Lord, belongs righteousness, but to us open shame, as at this day, to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you. To us, O Lord, belongs open shame, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you. To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him

Daniel 9:7–9 — New Living Translation (NLT)

“Lord, you are in the right; but as you see, our faces are covered with shame. This is true of all of us, including the people of Judah and Jerusalem and all Israel, scattered near and far, wherever you have driven us because of our disloyalty to you. O Lord, we and our kings, princes, and ancestors are covered with shame because we have sinned against you. But the Lord our God is merciful and forgiving, even though we have rebelled against him.

Daniel 9:7–9 — The New King James Version (NKJV)

O Lord, righteousness belongs to You, but to us shame of face, as it is this day—to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem and all Israel, those near and those far off in all the countries to which You have driven them, because of the unfaithfulness which they have committed against You.

“O Lord, to us belongs shame of face, to our kings, our princes, and our fathers, because we have sinned against You. To the Lord our God belong mercy and forgiveness, though we have rebelled against Him.

Daniel 9:7–9 — New Century Version (NCV)

“Lord, you are good and right, but we are full of shame today—the people of Judah and Jerusalem, all the people of Israel, those near and far whom you scattered among many nations because they were not loyal to you. Lord, we are all ashamed. Our kings and leaders and our fathers are ashamed, because we have sinned against you.

“But, Lord our God, you show us mercy and forgive us even though we have turned against you.

Daniel 9:7–9 — American Standard Version (ASV)

O Lord, righteousness belongeth unto thee, but unto us confusion of face, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee. O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee. To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him;

Daniel 9:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thine, O Lord, is the righteousness, but unto us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, in all the countries whither thou hast driven them, because of their unfaithfulness in which they have been unfaithful against thee. O Lord, unto us is confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee. With the Lord our God are mercies and pardons, for we have rebelled against him;

Daniel 9:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

You, Lord, are righteous. But we—the men of Judah, the citizens of Jerusalem, and all the Israelites whom you scattered in countries near and far—are still ashamed because we have been unfaithful to you. We, our kings, leaders, and ancestors are ashamed because we have sinned against you, Lord

“But you, Lord our God, are compassionate and forgiving, although we have rebelled against you.

Daniel 9:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Lord, righteousness belongs to You, but this day public shame belongs to us: the men of Judah, the residents of Jerusalem, and all Israel—those who are near and those who are far, in all the countries where You have dispersed them because of the disloyalty they have shown toward You. Lord, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against You. Compassion and forgiveness belong to the Lord our God, though we have rebelled against Him

Daniel 9:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“Righteousness is on your side, O Lord, but open shame, as at this day, falls on us, the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you. Open shame, O Lord, falls on us, our kings, our officials, and our ancestors, because we have sinned against you. To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him,

Daniel 9:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

“Righteousness belongs to you, O Lord, and on us is open shame, just as it is this day to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem and to all Israel, those who are near and those who are far off in all the lands to which you have driven them, because of their infidelity which they displayed against you. Yahweh, on us is open shame, on our kings, on our princes, and on our ancestors, because we have sinned against you. Compassion and forgiveness belong to the Lord, our God, for we have rebelled against him,

Daniel 9:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Lord, you always do what is right. But we are covered with shame today. We are the people of Judah and Jerusalem. All of us are Israelites, no matter where we live. We are now living in many countries. You scattered us among the nations because we weren’t faithful to you. Lord, we and our kings and princes and people are covered with shame. We have sinned against you.

“You are the Lord our God. You show us your tender love. You forgive us. But we have turned against you.

Daniel 9:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Righteousness belongs to You, O Lord, but to us open shame, as it is this day—to the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem and all Israel, those who are nearby and those who are far away in all the countries to which You have driven them, because of their unfaithful deeds which they have committed against You.

Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes and our fathers, because we have sinned against You.

“To the Lord our God belong compassion and forgiveness, for we have rebelled against Him;


A service of Logos Bible Software