Loading…

Acts 8:30–31

30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, aUnderstandest thou what thou readest? 31 And he said, How can I, except some man should bguide me? And che desired Philip that he would come up and sit with him.

Read more Explain verse



Acts 8:30–31 — The New International Version (NIV)

30 Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.

31 “How can I,” he said, “unless someone explains it to me?” So he invited Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — English Standard Version (ESV)

30 So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?” 31 And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — New Living Translation (NLT)

30 Philip ran over and heard the man reading from the prophet Isaiah. Philip asked, “Do you understand what you are reading?”

31 The man replied, “How can I, unless someone instructs me?” And he urged Philip to come up into the carriage and sit with him.

Acts 8:30–31 — The New King James Version (NKJV)

30 So Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you are reading?”

31 And he said, “How can I, unless someone guides me?” And he asked Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — New Century Version (NCV)

30 So when Philip ran toward the chariot, he heard the man reading from Isaiah the prophet. Philip asked, “Do you understand what you are reading?”

31 He answered, “How can I understand unless someone explains it to me?” Then he invited Philip to climb in and sit with him.

Acts 8:30–31 — American Standard Version (ASV)

30 And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest? 31 And he said, How can I, except some one shall guide me? And he besought Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — 1890 Darby Bible (DARBY)

30 And Philip, running up, heard him reading the prophet Esaias, and said, Dost thou then know what thou art reading of? 31 And he said, How should I then be able unless some one guide me? And he begged Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — GOD’S WORD Translation (GW)

30 Philip ran to the carriage and could hear the official reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked him, “Do you understand what you’re reading?” 

31 The official answered, “How can I understand unless someone guides me?” So he invited Philip to sit with him in his carriage. 

Acts 8:30–31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

30 When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading?”

31 “How can I,” he said, “unless someone guides me?” So he invited Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — The New Revised Standard Version (NRSV)

30 So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah. He asked, “Do you understand what you are reading?” 31 He replied, “How can I, unless someone guides me?” And he invited Philip to get in and sit beside him.

Acts 8:30–31 — The Lexham English Bible (LEB)

30 So Philip ran up to it and heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, “So then, do you understand what you are reading?” 31 And he said, “So how could I, unless someone will guide me?” And he invited Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

30 So Philip ran up to the chariot. He heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you’re reading?” Philip asked.

31 “How can I?” he said. “I need someone to explain it to me.” So he invited Philip to come up and sit with him.

Acts 8:30–31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

30 Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”

31 And he said, “Well, how could I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him.


A service of Logos Bible Software