Loading…

1 John 2:7–11

Brethren, oI write no new commandment unto you, but an old commandment opwhich ye had from the beginning. qThe old commandment is the word pwhich ye have heard from the beginning. Again, ra new commandment I write unto you, which thing is true rrin him and in you: because the sdarkness tis past, and uthe true light now shineth. He that saith he is in the light, and hateth his brother, vis in darkness even until now. 10 wHe that loveth his brother abideth in the light, and xthere is none occasion of stumbling in him. 11 But he that hateth his brother vis in darkness, and ywalketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that vdarkness hath blinded his eyes.

Read more Explain verse



1 John 2:7–11 — The New International Version (NIV)

Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard. Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.

Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister is still in the darkness. 10 Anyone who loves their brother and sister lives in the light, and there is nothing in them to make them stumble. 11 But anyone who hates a brother or sister is in the darkness and walks around in the darkness. They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.

1 John 2:7–11 — English Standard Version (ESV)

Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard. At the same time, it is a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining. Whoever says he is in the light and hates his brother is still in darkness. 10 Whoever loves his brother abides in the light, and in him there is no cause for stumbling. 11 But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — New Living Translation (NLT)

Dear friends, I am not writing a new commandment for you; rather it is an old one you have had from the very beginning. This old commandment—to love one another—is the same message you heard before. Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.

If anyone claims, “I am living in the light,” but hates a fellow believer, that person is still living in darkness. 10 Anyone who loves a fellow believer is living in the light and does not cause others to stumble. 11 But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness.

1 John 2:7–11 — The New King James Version (NKJV)

Brethren, I write no new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word which you heard from the beginning. Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.

He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now. 10 He who loves his brother abides in the light, and there is no cause for stumbling in him. 11 But he who hates his brother is in darkness and walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — New Century Version (NCV)

My dear friends, I am not writing a new command to you but an old command you have had from the beginning. It is the teaching you have already heard. But also I am writing a new command to you, and you can see its truth in Jesus and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.

Anyone who says, “I am in the light,” but hates a brother or sister, is still in the darkness. 10 Whoever loves a brother or sister lives in the light and will not cause anyone to stumble in his faith. 11 But whoever hates a brother or sister is in darkness, lives in darkness, and does not know where to go, because the darkness has made that person blind.

1 John 2:7–11 — American Standard Version (ASV)

Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard. Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth. He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now. 10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him. 11 But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Beloved, I write no new commandment to you, but an old commandment, which ye have had from the beginning. The old commandment is the word which ye heard. Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines. He who says he is in the light, and hates his brother, is in the darkness until now. 10 He that loves his brother abides in light, and there is no occasion of stumbling in him. 11 But he that hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and knows not where he goes, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

Dear friends, it’s not as though I’m writing to give you a new commandment. Rather, I’m giving you an old commandment that you’ve had from the beginning. It’s the old commandment you’ve already heard. On the other hand, I’m writing to give you a new commandment. It’s a truth that exists in Christ and in you: The darkness is fading, and the true light is already shining. 

Those who say that they are in the light but hate other believers are still in the dark. 10 Those who love other believers live in the light. Nothing will destroy the faith of those who live in the light. 11 Those who hate other believers are in the dark and live in the dark. They don’t know where they’re going, because they can’t see in the dark. 

1 John 2:7–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Dear friends, I am not writing you a new command but an old command that you have had from the beginning. The old command is the message you have heard. Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.

The one who says he is in the light but hates his brother is in the darkness until now. 10 The one who loves his brother remains in the light, and there is no cause for stumbling in him. 11 But the one who hates his brother is in the darkness, walks in the darkness, and doesn’t know where he’s going, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you have had from the beginning; the old commandment is the word that you have heard. Yet I am writing you a new commandment that is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining. Whoever says, “I am in the light,” while hating a brother or sister, is still in the darkness. 10 Whoever loves a brother or sister lives in the light, and in such a person there is no cause for stumbling. 11 But whoever hates another believer is in the darkness, walks in the darkness, and does not know the way to go, because the darkness has brought on blindness.

1 John 2:7–11 — The Lexham English Bible (LEB)

Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the message which you have heard. Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining. The one who says he is in the light and hates his brother is in the darkness until now. 10 The one who loves his brother resides in the light, and there is no cause for stumbling in him. 11 But the one who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

1 John 2:7–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Dear friends, I’m not writing you a new command. Instead, I’m writing one you have heard before. You have had it since the beginning.

But I am writing what amounts to a new command. Its truth was shown in how Jesus lived. It is also shown in how you live. The darkness is passing away. The true light is already shining.

Suppose someone claims to be in the light but hates his brother or sister. Then he is still in the darkness.

10 Those who love their brothers and sisters are living in the light. There is nothing in them to make them fall into sin. 11 But those who hate a brother or sister are in the darkness. They walk around in the darkness. They don’t know where they are going. The darkness has made them blind.

1 John 2:7–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard.

On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.

The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.

10 The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him.

11 But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.


A service of Logos Bible Software