Jeremiah 1:6–8
6 But I protested, “Oh no, Lord, God! Look, I don’t know how to speak h since I am only a youth.” i
Do not say, “I am only a youth,” j
for you will go to everyone I send you to
and speak whatever I tell you. k
8 Do not be afraid of anyone, l
for I will be with you to deliver you. m
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 1:6–8 — The New International Version (NIV)
6 “Alas, Sovereign Lord,” I said, “I do not know how to speak; I am too young.”
7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ You must go to everyone I send you to and say whatever I command you. 8 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,” declares the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — English Standard Version (ESV)
6 Then I said, “Ah, Lord God! Behold, I do not know how to speak, for I am only a youth.” 7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am only a youth’;
for to all to whom I send you, you shall go,
and whatever I command you, you shall speak.
8 Do not be afraid of them,
for I am with you to deliver you,
declares the Lord.”
Jeremiah 1:6–8 — King James Version (KJV 1900)
6 Then said I, Ah, Lord God! behold, I cannot speak: for I am a child. 7 But the Lord said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — New Living Translation (NLT)
6 “O Sovereign Lord,” I said, “I can’t speak for you! I’m too young!”
7 The Lord replied, “Don’t say, ‘I’m too young,’ for you must go wherever I send you and say whatever I tell you. 8 And don’t be afraid of the people, for I will be with you and will protect you. I, the Lord, have spoken!”
Jeremiah 1:6–8 — The New King James Version (NKJV)
6 Then said I:
“Ah, Lord God!
Behold, I cannot speak, for I am a youth.”
7 But the Lord said to me:
“Do not say, ‘I am a youth,’
For you shall go to all to whom I send you,
And whatever I command you, you shall speak.
8 Do not be afraid of their faces,
For I am with you to deliver you,” says the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — New Century Version (NCV)
6 Then I said, “But Lord God, I don’t know how to speak. I am only a boy.”
7 But the Lord said to me, “Don’t say, ‘I am only a boy.’ You must go everywhere I send you, and you must say everything I tell you to say. 8 Don’t be afraid of anyone, because I am with you to protect you,” says the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — American Standard Version (ASV)
6 Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child. 7 But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah.
Jeremiah 1:6–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 And I said, Alas, Lord Jehovah! behold, I cannot speak; for I am a child. 7 But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for thou shalt go to whomsoever I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak. 8 Be not afraid of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah.
Jeremiah 1:6–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 I, Jeremiah, said, “Almighty Lord, I do not know how to speak. I am only a boy!”
7 But the Lord said to me, “Don’t say that you are only a boy. You will go wherever I send you. You will say whatever I command you to say. 8 Don’t be afraid of people. I am with you, and I will rescue you,” declares the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 Then I said, “Ah, Lord God! Truly I do not know how to speak, for I am only a boy.” 7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am only a boy’;
for you shall go to all to whom I send you,
and you shall speak whatever I command you.
8 Do not be afraid of them,
for I am with you to deliver you,
says the Lord.”
Jeremiah 1:6–8 — The Lexham English Bible (LEB)
6 Then I said, “Ah, Lord Yahweh! Look, I do not know how to speak, for I am a youth.” 7 But Yahweh said to me, “You must not say, ‘I am a youth,’ for to whomever I send you, you will go, and whatever I command you, you will speak. 8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares Yahweh.
Jeremiah 1:6–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 “You are my Lord and King,” I said. “I don’t know how to speak. I’m only a child.”
7 But the Lord said to me, “Do not say, ‘I’m only a child.’ You must go to everyone I send you to. You must say everything I command you to say. 8 Do not be afraid of the people I send you to. I am with you. I will save you,” announces the Lord.
Jeremiah 1:6–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 Then I said, “Alas, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
Because I am a youth.”
7 But the Lord said to me,
“Do not say, ‘I am a youth,’
Because everywhere I send you, you shall go,
And all that I command you, you shall speak.
8 “Do not be afraid of them,
For I am with you to deliver you,” declares the Lord.