4:4 So I am legally informing you:10 Acquire it before those sitting here and before the leaders of my people!11 If you want to exercise your right to redeem it, then do so.12 But if not, then tell me13 so I will know.14 For you possess the first option to redeem it; I am next in line after you.”15 He replied, “I will redeem it.”
tn The phrase “before those sitting here and before the leaders of my people” appears to refer to the leaders who were specially chosen as witnesses (v. 2) and the larger group of community leaders standing by. It is possible, however, that the phrases “before those sitting here” and “before the leaders of my people” are appositional and that both refer to the ten leaders mentioned in v. 2 (cf. NLT “in the presence of these witnesses”).
tn Heb “but if he will not redeem, tell me.” Most English versions emend the third person verb form (“he”) to the second person form because Boaz is addressing the closer relative. But it is possible that he briefly addresses the witnesses and refers to the closer relative in the third person. See J. M. Sasson, Ruth, 118.
tn Following the imperative, the prefixed verb form with vav indicates purpose or result.