Loading…

Romans 7:1–2

Released from the Law

Or do you not know, brothers1—for I am speaking to those who know the law—that the law is binding on a person only as long as he lives? For ea married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies she is released from the law of marriage.2

Read more Explain verse



Romans 7:1–2 — The New International Version (NIV)

Do you not know, brothers and sisters—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.

Romans 7:1–2 — King James Version (KJV 1900)

Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

Romans 7:1–2 — New Living Translation (NLT)

Now, dear brothers and sisters—you who are familiar with the law—don’t you know that the law applies only while a person is living? For example, when a woman marries, the law binds her to her husband as long as he is alive. But if he dies, the laws of marriage no longer apply to her.

Romans 7:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Or do you not know, brethren (for I speak to those who know the law), that the law has dominion over a man as long as he lives? For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives. But if the husband dies, she is released from the law of her husband.

Romans 7:1–2 — New Century Version (NCV)

Brothers and sisters, all of you understand the law of Moses. So surely you know that the law rules over people only while they are alive. For example, a woman must stay married to her husband as long as he is alive. But if her husband dies, she is free from the law of marriage.

Romans 7:1–2 — American Standard Version (ASV)

Or are ye ignorant, brethren (for I speak to men who know the law), that the law hath dominion over a man for so long time as he liveth? For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

Romans 7:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Are ye ignorant, brethren, (for I speak to those knowing law,) that law rules over a man as long as he lives? For the married woman is bound by law to her husband so long as he is alive; but if the husband should die, she is clear from the law of the husband:

Romans 7:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

Don’t you realize, brothers and sisters, that laws have power over people only as long as they are alive? (I’m speaking to people who are familiar with Moses’ Teachings.) For example, a married woman is bound by law to her husband as long as he is alive. But if her husband dies, that marriage law is no longer in effect for her.

Romans 7:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Since I am speaking to those who understand law, brothers, are you unaware that the law has authority over someone as long as he lives? For example, a married woman is legally bound to her husband while he lives. But if her husband dies, she is released from the law regarding the husband.

Romans 7:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Do you not know, brothers and sisters—for I am speaking to those who know the law—that the law is binding on a person only during that person’s lifetime? Thus a married woman is bound by the law to her husband as long as he lives; but if her husband dies, she is discharged from the law concerning the husband.

Romans 7:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Or do you not know, brothers (for I am speaking to those who know the law), that the law is master of a person for as long a time as he lives? For the married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies, she is released from the law of the husband.

Romans 7:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Brothers and sisters, I am speaking to you who know the law. Don’t you know that the law has authority over us only as long as we are alive? For example, by law a married woman is joined to her husband as long as he is living. But suppose her husband dies. Then the marriage law no longer applies to her.

Romans 7:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives?

For the married woman is bound by law to her husband while he is living; but if her husband dies, she is released from the law concerning the husband.


A service of Logos Bible Software