Loading…

Psalm 128:5–6

kThe Lord bless you lfrom Zion!

May you see mthe prosperity of Jerusalem

all the days of your life!

May you see your nchildren’s children!

oPeace be upon Israel!

Read more Explain verse



Psalm 128:5–6 — The New International Version (NIV)

May the Lord bless you from Zion;

may you see the prosperity of Jerusalem

all the days of your life.

May you live to see your children’s children—

peace be on Israel.

Psalm 128:5–6 — King James Version (KJV 1900)

The Lord shall bless thee out of Zion:

And thou shalt see the good of Jerusalem

All the days of thy life.

Yea, thou shalt see thy children’s children,

And peace upon Israel.

Psalm 128:5–6 — New Living Translation (NLT)

May the Lord continually bless you from Zion.

May you see Jerusalem prosper as long as you live.

May you live to enjoy your grandchildren.

May Israel have peace!

Psalm 128:5–6 — The New King James Version (NKJV)

The Lord bless you out of Zion,

And may you see the good of Jerusalem

All the days of your life.

Yes, may you see your children’s children.

Peace be upon Israel!

Psalm 128:5–6 — New Century Version (NCV)

May the Lord bless you from Mount Zion;

may you enjoy the good things of Jerusalem all your life.

May you see your grandchildren.

Let there be peace in Israel.

Psalm 128:5–6 — American Standard Version (ASV)

Jehovah bless thee out of Zion:

And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

Yea, see thou thy children’s children.

Peace be upon Israel.

Psalm 128:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life, And see thy children’s children. Peace be upon Israel!

Psalm 128:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

May the Lord bless you from Zion 

so that you may see Jerusalem prospering 

all the days of your life. 

May you live to see your children’s children. 

Let there be peace in Israel! 

Psalm 128:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

May the Lord bless you from Zion,

so that you will see the prosperity of Jerusalem

all the days of your life

and will see your children’s children!

Peace be with Israel.

Psalm 128:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The Lord bless you from Zion.

May you see the prosperity of Jerusalem

all the days of your life.

May you see your children’s children.

Peace be upon Israel!

Psalm 128:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

May Yahweh bless you from Zion,

that you may see the good of Jerusalem

all the days of your life,

and that you may see your children’s children.

May peace be upon Israel.

Psalm 128:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

May the Lord bless you from Zion.

May you enjoy the good things that come to Jerusalem

all the days of your life.

May you live to see your grandchildren.

May Israel enjoy peace.

Psalm 128:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The Lord bless you from Zion,

And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.

Indeed, may you see your children’s children.

Peace be upon Israel!


A service of Logos Bible Software