Loading…

Psalm 144:3–4

O Lord, nwhat is man that you oregard him,

or the son of man that you think of him?

pMan is like a breath;

his days are like qa passing rshadow.

Read more Explain verse



Psalm 144:3–4 — The New International Version (NIV)

Lord, what are human beings that you care for them,

mere mortals that you think of them?

They are like a breath;

their days are like a fleeting shadow.

Psalm 144:3–4 — King James Version (KJV 1900)

Lord, what is man, that thou Takest knowledge of him!

Or the son of man, that thou makest account of him!

Man is like to vanity:

His days are as a shadow that passeth away.

Psalm 144:3–4 — New Living Translation (NLT)

O Lord, what are human beings that you should notice them,

mere mortals that you should think about them?

For they are like a breath of air;

their days are like a passing shadow.

Psalm 144:3–4 — The New King James Version (NKJV)

Lord, what is man, that You take knowledge of him?

Or the son of man, that You are mindful of him?

Man is like a breath;

His days are like a passing shadow.

Psalm 144:3–4 — New Century Version (NCV)

Lord, why are people important to you?

Why do you even think about human beings?

People are like a breath;

their lives are like passing shadows.

Psalm 144:3–4 — American Standard Version (ASV)

Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him?

Or the son of man, that thou makest account of him?

Man is like to vanity:

His days are as a shadow that passeth away.

Psalm 144:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him? Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.

Psalm 144:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

O Lord, what are humans that you should care about them? 

What are mere mortals that you should think about them? 

Humans are like a breath of air. 

Their life span is like a fleeting shadow. 

Psalm 144:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Lord, what is man, that You care for him,

the son of man, that You think of him?

Man is like a breath;

his days are like a passing shadow.

Psalm 144:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O Lord, what are human beings that you regard them,

or mortals that you think of them?

They are like a breath;

their days are like a passing shadow.

Psalm 144:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

O Yahweh, what is humankind that you take knowledge of him,

or the son of man that you take thought of him?

Humankind is like a breath,

his days like a passing shadow.

Psalm 144:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, what is a human being that you take care of him?

What is a son of man that you think about him?

His life doesn’t last any longer than a breath.

His days are like a shadow that quickly disappears.

Psalm 144:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

O Lord, what is man, that You take knowledge of him?

Or the son of man, that You think of him?

Man is like a mere breath;

His days are like a passing shadow.


A service of Logos Bible Software