Loading…

Psalm 71:7–8

I have been as qa portent to many,

but you are my strong refuge.

My rmouth is filled with your praise,

and with your glory all the day.

Read more Explain verse



Psalm 71:7–8 — The New International Version (NIV)

I have become a sign to many;

you are my strong refuge.

My mouth is filled with your praise,

declaring your splendor all day long.

Psalm 71:7–8 — King James Version (KJV 1900)

I am as a wonder unto many;

But thou art my strong refuge.

Let my mouth be filled with thy praise

And with thy honour all the day.

Psalm 71:7–8 — New Living Translation (NLT)

My life is an example to many,

because you have been my strength and protection.

That is why I can never stop praising you;

I declare your glory all day long.

Psalm 71:7–8 — The New King James Version (NKJV)

I have become as a wonder to many,

But You are my strong refuge.

Let my mouth be filled with Your praise

And with Your glory all the day.

Psalm 71:7–8 — New Century Version (NCV)

I am an example to many people,

because you are my strong protection.

I am always praising you;

all day long I honor you.

Psalm 71:7–8 — American Standard Version (ASV)

I am as a wonder unto many;

But thou art my strong refuge.

My mouth shall be filled with thy praise,

And with thy honor all the day.

Psalm 71:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.

Psalm 71:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

I have become an example to many people, 

but you are my strong refuge. 

My mouth is filled with your praise, 

with your glory all day long. 

Psalm 71:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I have become an ominous sign to many,

but You are my strong refuge.

My mouth is full of praise

and honor to You all day long.

Psalm 71:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I have been like a portent to many,

but you are my strong refuge.

My mouth is filled with your praise,

and with your glory all day long.

Psalm 71:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

I have become a wonder to many,

but you are my strong refuge.

My mouth is filled with your praise,

with your glory all the day.

Psalm 71:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

To many people I am an example of how much you care.

You are strong. You are my place of safety.

My mouth is filled with praise for you.

All day long I will talk about your glory.

Psalm 71:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I have become a marvel to many,

For You are my strong refuge.

My mouth is filled with Your praise

And with Your glory all day long.


A service of Logos Bible Software