Loading…

Psalm 17:9–12

from the wicked who do me violence,

my deadly enemies who tsurround me.

10  uThey close their hearts to pity;

with their mouths they vspeak arrogantly.

11  They have now surrounded our wsteps;

they set their eyes to xcast us to the ground.

12  He is like a lion eager to tear,

as a young lion ylurking in ambush.

Read more Explain verse



Psalm 17:9–12 — The New International Version (NIV)

from the wicked who are out to destroy me,

from my mortal enemies who surround me.

10 They close up their callous hearts,

and their mouths speak with arrogance.

11 They have tracked me down, they now surround me,

with eyes alert, to throw me to the ground.

12 They are like a lion hungry for prey,

like a fierce lion crouching in cover.

Psalm 17:9–12 — King James Version (KJV 1900)

From the wicked that oppress me,

From my deadly enemies, who compass me about.

10 They are inclosed in their own fat:

With their mouth they speak proudly.

11 They have now compassed us in our steps:

They have set their eyes bowing down to the earth;

12 Like as a lion that is greedy of his prey,

And as it were a young lion lurking in secret places.

Psalm 17:9–12 — New Living Translation (NLT)

Protect me from wicked people who attack me,

from murderous enemies who surround me.

10 They are without pity.

Listen to their boasting!

11 They track me down and surround me,

watching for the chance to throw me to the ground.

12 They are like hungry lions, eager to tear me apart—

like young lions hiding in ambush.

Psalm 17:9–12 — The New King James Version (NKJV)

From the wicked who oppress me,

From my deadly enemies who surround me.

10 They have closed up their fat hearts;

With their mouths they speak proudly.

11 They have now surrounded us in our steps;

They have set their eyes, crouching down to the earth,

12 As a lion is eager to tear his prey,

And like a young lion lurking in secret places.

Psalm 17:9–12 — New Century Version (NCV)

Keep me from the wicked who attack me,

from my enemies who surround me.

10 They are selfish

and brag about themselves.

11 They have chased me until they have surrounded me.

They plan to throw me to the ground.

12 They are like lions ready to kill;

like lions, they sit in hiding.

Psalm 17:9–12 — American Standard Version (ASV)

From the wicked that oppress me,

My deadly enemies, that compass me about.

10 They are inclosed in their own fat:

With their mouth they speak proudly.

11 They have now compassed us in our steps;

They set their eyes to cast us down to the earth.

12 He is like a lion that is greedy of his prey,

And as it were a young lion lurking in secret places.

Psalm 17:9–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about. 10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly. 11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth. 12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.

Psalm 17:9–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

Hide me from wicked people who violently attack me, 

from my deadly enemies who surround me. 

10 They have shut out all feeling. 

Their mouths have spoken arrogantly. 

11 They have tracked me down. 

They have surrounded me. 

They have focused their attention on throwing me to the ground. 

12 Each one of them is like a lion eager to tear ⸤its prey⸥ apart 

and like a young lion crouching in hiding places. 

Psalm 17:9–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

from the wicked who treat me violently,

my deadly enemies who surround me.

10 They have become hardened;

their mouths speak arrogantly.

11 They advance against me; now they surround me.

They are determined

to throw me to the ground.

12 They are like a lion eager to tear,

like a young lion lurking in ambush.

Psalm 17:9–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

from the wicked who despoil me,

my deadly enemies who surround me.

10 They close their hearts to pity;

with their mouths they speak arrogantly.

11 They track me down; now they surround me;

they set their eyes to cast me to the ground.

12 They are like a lion eager to tear,

like a young lion lurking in ambush.

Psalm 17:9–12 — The Lexham English Bible (LEB)

from the presence of the wicked who destroy me,

those enemies against my life,

they that surround me.

10 They have shut off their calloused heart;

with their mouth they speak arrogantly.

11 Now they surround us at our every step.

They intend

to pin me to the ground.

12 He is like a lion; he longs to tear apart,

and like a strong lion crouching in hiding places.

Psalm 17:9–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Save me from the sinful people who attack me.

Save me from my deadly enemies who are all around me.

10 They make their hearts hard and stubborn.

Their mouths speak with pride.

11 They have tracked me down. They are all around me.

Their eyes watch for a chance to throw me to the ground.

12 They are like a hungry lion, waiting to attack.

They are like a powerful lion, hiding in the bushes.

Psalm 17:9–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

From the wicked who despoil me,

My deadly enemies who surround me.

10 They have closed their unfeeling heart,

With their mouth they speak proudly.

11 They have now surrounded us in our steps;

They set their eyes to cast us down to the ground.

12 He is like a lion that is eager to tear,

And as a young lion lurking in hiding places.


A service of Logos Bible Software