Loading…

Philippians 4:4–7

pRejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. Let your reasonableness4 be known to everyone. qThe Lord is at hand; rdo not be anxious about anything, sbut in everything by prayer and supplication twith thanksgiving let your requests be made known to God. And uthe peace of God, vwhich surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Read more Explain verse



Philippians 4:4–7 — The New International Version (NIV)

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — King James Version (KJV 1900)

Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand. Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — New Living Translation (NLT)

Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! Let everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon.

Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — The New King James Version (NKJV)

Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice!

Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — New Century Version (NCV)

Be full of joy in the Lord always. I will say again, be full of joy.

Let everyone see that you are gentle and kind. The Lord is coming soon. Do not worry about anything, but pray and ask God for everything you need, always giving thanks. And God’s peace, which is so great we cannot understand it, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — American Standard Version (ASV)

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand. In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Let your gentleness be known of all men. The Lord is near. Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses every understanding, shall guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Always be joyful in the Lord! I’ll say it again: Be joyful! Let everyone know how considerate you are. The Lord is near. Never worry about anything. But in every situation let God know what you need in prayers and requests while giving thanks. Then God’s peace, which goes beyond anything we can imagine, will guard your thoughts and emotions through Christ Jesus. 

Philippians 4:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your graciousness be known to everyone. The Lord is near. Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses every thought, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. Let your gentleness be known to everyone. The Lord is near. Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice. Let your gentleness be made known to all people. The Lord is near. Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Philippians 4:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Always be joyful because you belong to the Lord. I will say it again. Be joyful. Let everyone know how gentle you are. The Lord is coming soon.

Don’t worry about anything. Instead, tell God about everything. Ask and pray. Give thanks to him. Then God’s peace will watch over your hearts and your minds because you belong to Christ Jesus. God’s peace can never be completely understood.

Philippians 4:4–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!

Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.


A service of Logos Bible Software