Loading…

Micah 7:5–9

gPut no trust in a neighbor;

have no confidence in a friend;

guard hthe doors of your mouth

from her who lies in your arms;1

for ithe son treats the father with contempt,

the daughter rises up against her mother,

the daughter-in-law against her mother-in-law;

ja man’s enemies are the men of his own house.

But as for me, I will look to the Lord;

kI will wait for the God of my salvation;

my God will hear me.

lRejoice not over me, O mmy enemy;

nwhen I fall, I shall rise;

owhen I sit in darkness,

the Lord will be a light to me.

pI will bear the indignation of the Lord

because I have sinned against him,

until qhe pleads my cause

and executes judgment for me.

rHe will bring me out to the light;

I shall look upon his vindication.

Read more Explain verse



Micah 7:5–9 — The New International Version (NIV)

Do not trust a neighbor;

put no confidence in a friend.

Even with the woman who lies in your embrace

guard the words of your lips.

For a son dishonors his father,

a daughter rises up against her mother,

a daughter-in-law against her mother-in-law—

a man’s enemies are the members of his own household.

But as for me, I watch in hope for the Lord,

I wait for God my Savior;

my God will hear me.

Do not gloat over me, my enemy!

Though I have fallen, I will rise.

Though I sit in darkness,

the Lord will be my light.

Because I have sinned against him,

I will bear the Lord’s wrath,

until he pleads my case

and upholds my cause.

He will bring me out into the light;

I will see his righteousness.

Micah 7:5–9 — King James Version (KJV 1900)

Trust ye not in a friend,

Put ye not confidence in a guide:

Keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.

For the son dishonoureth the father,

The daughter riseth up against her mother,

The daughter in law against her mother in law;

A man’s enemies are the men of his own house.

Therefore I will look unto the Lord;

I will wait for the God of my salvation:

My God will hear me.

Rejoice not against me, O mine enemy:

When I fall, I shall arise;

When I sit in darkness, the Lord shall be a light unto me.

I will bear the indignation of the Lord, because I have sinned against him,

Until he plead my cause, and execute judgment for me:

He will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Micah 7:5–9 — New Living Translation (NLT)

Don’t trust anyone—

not your best friend or even your wife!

For the son despises his father.

The daughter defies her mother.

The daughter-in-law defies her mother-in-law.

Your enemies are right in your own household!

As for me, I look to the Lord for help.

I wait confidently for God to save me,

and my God will certainly hear me.

Do not gloat over me, my enemies!

For though I fall, I will rise again.

Though I sit in darkness,

the Lord will be my light.

I will be patient as the Lord punishes me,

for I have sinned against him.

But after that, he will take up my case

and give me justice for all I have suffered from my enemies.

The Lord will bring me into the light,

and I will see his righteousness.

Micah 7:5–9 — The New King James Version (NKJV)

Do not trust in a friend;

Do not put your confidence in a companion;

Guard the doors of your mouth

From her who lies in your bosom.

For son dishonors father,

Daughter rises against her mother,

Daughter-in-law against her mother-in-law;

A man’s enemies are the men of his own household.

Therefore I will look to the Lord;

I will wait for the God of my salvation;

My God will hear me.

Do not rejoice over me, my enemy;

When I fall, I will arise;

When I sit in darkness,

The Lord will be a light to me.

I will bear the indignation of the Lord,

Because I have sinned against Him,

Until He pleads my case

And executes justice for me.

He will bring me forth to the light;

I will see His righteousness.

Micah 7:5–9 — New Century Version (NCV)

Don’t believe your neighbor

or trust a friend.

Don’t say anything,

even to your wife.

A son will not honor his father,

a daughter will turn against her mother,

and a daughter-in-law will be against her mother-in-law;

a person’s enemies will be members of his own family.

Israel says, “I will look to the Lord for help.

I will wait for God to save me;

my God will hear me.

Enemy, don’t laugh at me.

I have fallen, but I will get up again.

I sit in the shadow of trouble now,

but the Lord will be a light for me.

I sinned against the Lord,

so he was angry with me,

but he will defend my case in court.

He will bring about what is right for me.

Then he will bring me out into the light,

and I will see him set things right.

Micah 7:5–9 — American Standard Version (ASV)

Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. For the son dishonoreth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the men of his own house.

But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah will be a light unto me. I will bear the indignation of Jehovah, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Micah 7:5–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom. For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: a man’s enemies are the men of his own household.

But as for me, I will look unto Jehovah; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me. Rejoice not against me, O mine enemy: though I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah shall be a light unto me. I will bear the indignation of Jehovah—for I have sinned against him—until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness.

Micah 7:5–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Don’t trust your neighbors. 

Don’t have confidence in ⸤your⸥ friends. 

Keep your mouth shut even when a woman is lying in your arms. 

A son treats his father with contempt. 

A daughter rebels against her mother. 

A daughter-in-law rebels against her mother-in-law. 

People’s enemies are the members of their own families. 

I will look to the Lord

I will wait for God to save me. 

I will wait for my God to listen to me. 

Don’t laugh at me, my enemies. 

Although I’ve fallen, I will get up. 

Although I sit in the dark, the Lord is my light. 

I have sinned against the Lord

So I will endure his fury 

until he takes up my cause and wins my case. 

He will bring me into the light, 

and I will see his victory. 

Micah 7:5–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Do not rely on a friend;

don’t trust in a close companion.

Seal your mouth

from the woman who lies in your arms.

Surely a son considers his father a fool,

a daughter opposes her mother,

and a daughter-in-law is against her mother-in-law;

a man’s enemies are the men of his own household.

But I will look to the Lord;

I will wait for the God of my salvation.

My God will hear me.

Do not rejoice over me, my enemy!

Though I have fallen, I will stand up;

though I sit in darkness,

the Lord will be my light.

Because I have sinned against Him,

I must endure the Lord’s rage

until He argues my case

and establishes justice for me.

He will bring me into the light;

I will see His salvation.

Micah 7:5–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Put no trust in a friend,

have no confidence in a loved one;

guard the doors of your mouth

from her who lies in your embrace;

for the son treats the father with contempt,

the daughter rises up against her mother,

the daughter-in-law against her mother-in-law;

your enemies are members of your own household.

But as for me, I will look to the Lord,

I will wait for the God of my salvation;

my God will hear me.

Do not rejoice over me, O my enemy;

when I fall, I shall rise;

when I sit in darkness,

the Lord will be a light to me.

I must bear the indignation of the Lord,

because I have sinned against him,

until he takes my side

and executes judgment for me.

He will bring me out to the light;

I shall see his vindication.

Micah 7:5–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Do not put faith in a friend;

put no trust in a close friend.

Guard the doorways of your mouth

from the one who lies in your lap.

For a son treats a father with contempt;

a daughter rises up against her mother,

a daughter-in-law against her mother-in-law;

the enemies of a man are the men of his own house.

But as for me, I will look to Yahweh;

I will wait for the God of my salvation.

My God will hear me.

You should not rejoice over me, O my enemy!

When I fall I will stand up;

when I sit in darkness

Yahweh will be a light for me.

I will bear the rage of Yahweh,

for I have sinned against him,

until he pleads my cause

and executes my justice.

He will bring me out to the light;

I will see his righteousness.

Micah 7:5–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Don’t trust your neighbors.

Don’t put your faith in your friends.

Be careful of what you say

even to your own wife.

Sons don’t honor their fathers.

Daughters refuse to obey their mothers.

Daughters-in-law are against their mothers-in-law.

A man’s enemies are the members of his own family.

So I will look to the Lord.

I’ll put my trust in God my Savior.

He will hear me.

The people of Jerusalem say,

“Don’t laugh when we suffer,

you enemies of ours!

We have fallen.

But we’ll get up.

Even though we sit in the dark,

the Lord will give us light.

We’ve sinned against the Lord.

So he is angry with us.

That will continue until he takes up our case.

Then he’ll do what is right for us.

He’ll bring us out into the light.

Then we’ll see him save us.

Micah 7:5–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Do not trust in a neighbor;

Do not have confidence in a friend.

From her who lies in your bosom

Guard your lips.

For son treats father contemptuously,

Daughter rises up against her mother,

Daughter-in-law against her mother-in-law;

A man’s enemies are the men of his own household.

But as for me, I will watch expectantly for the Lord;

I will wait for the God of my salvation.

My God will hear me.

Do not rejoice over me, O my enemy.

Though I fall I will rise;

Though I dwell in darkness, the Lord is a light for me.

I will bear the indignation of the Lord

Because I have sinned against Him,

Until He pleads my case and executes justice for me.

He will bring me out to the light,

And I will see His righteousness.


A service of Logos Bible Software