Loading…

Matthew 10:13–14

13 And if the house is jworthy, let iyour peace come upon it, but if it is not worthy, let iyour peace return to you. 14 And if anyone will not receive you or listen to your words, lshake off the dust from your feet when you leave that house or town.

Read more Explain verse



Matthew 10:13–14 — The New International Version (NIV)

13 If the home is deserving, let your peace rest on it; if it is not, let your peace return to you. 14 If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that home or town and shake the dust off your feet.

Matthew 10:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. 14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.

Matthew 10:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 If it turns out to be a worthy home, let your blessing stand; if it is not, take back the blessing. 14 If any household or town refuses to welcome you or listen to your message, shake its dust from your feet as you leave.

Matthew 10:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you. 14 And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, shake off the dust from your feet.

Matthew 10:13–14 — New Century Version (NCV)

13 If the people there welcome you, let your peace stay there. But if they don’t welcome you, take back the peace you wished for them. 14 And if a home or town refuses to welcome you or listen to you, leave that place and shake its dust off your feet.

Matthew 10:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you. 14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

Matthew 10:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And if the house indeed be worthy, let your peace come upon it; but if it be not worthy, let your peace return to you. 14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or city, shake off the dust of your feet.

Matthew 10:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 If it is a family that listens to you, allow your greeting to stand. But if it is not receptive, take back your greeting. 14 If anyone doesn’t welcome you or listen to what you say, leave that house or city, and shake its dust off your feet.

Matthew 10:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 and if the household is worthy, let your peace be on it. But if it is unworthy, let your peace return to you. 14 If anyone will not welcome you or listen to your words, shake the dust off your feet when you leave that house or town.

Matthew 10:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 If the house is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you. 14 If anyone will not welcome you or listen to your words, shake off the dust from your feet as you leave that house or town.

Matthew 10:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And if the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you. 14 And whoever does not welcome you or listen to your words, shake off the dust from your feet as you are going out of that house or that town.

Matthew 10:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 If that home welcomes you, give it your blessing of peace. If it does not, don’t bless it.

14 “Some people may not welcome you or listen to your words. If they don’t, shake the dust off your feet when you leave that home or town.

Matthew 10:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 If the house is worthy, give it your blessing of peace. But if it is not worthy, take back your blessing of peace.

14 Whoever does not receive you, nor heed your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet.


A service of Logos Bible Software