Loading…

John 18:26–27

26 One of the servants of the high priest, a relative of nthe man whose ear Peter had cut off, asked, “Did I not see you oin the garden with him?” 27 Peter again denied it, and pat once a rooster crowed.

Read more Explain verse



John 18:26–27 — The New International Version (NIV)

26 One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, “Didn’t I see you with him in the garden?” 27 Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.

John 18:26–27 — King James Version (KJV 1900)

26 One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him? 27 Peter then denied again: and immediately the cock crew.

John 18:26–27 — New Living Translation (NLT)

26 But one of the household slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you out there in the olive grove with Jesus?” 27 Again Peter denied it. And immediately a rooster crowed.

John 18:26–27 — The New King James Version (NKJV)

26 One of the servants of the high priest, a relative of him whose ear Peter cut off, said, “Did I not see you in the garden with Him?” 27 Peter then denied again; and immediately a rooster crowed.

John 18:26–27 — New Century Version (NCV)

26 One of the servants of the high priest was there. This servant was a relative of the man whose ear Peter had cut off. The servant said, “Didn’t I see you with him in the garden?”

27 Again Peter said it wasn’t true. At once a rooster crowed.

John 18:26–27 — American Standard Version (ASV)

26 One of the servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him? 27 Peter therefore denied again: and straightway the cock crew.

John 18:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 One of the bondmen of the high priest, who was kinsman of him whose ear Peter cut off, says, Did not I see thee in the garden with him? 27 Peter denied therefore again, and immediately the cock crew.

John 18:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 One of the chief priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked him, “Didn’t I see you with Jesus in the garden?” 

27 Peter again denied it, and just then a rooster crowed. 

John 18:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 One of the high priest’s slaves, a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, “Didn’t I see you with Him in the garden?”

27 Peter then denied it again. Immediately a rooster crowed.

John 18:26–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 One of the slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Did I not see you in the garden with him?” 27 Again Peter denied it, and at that moment the cock crowed.

John 18:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)

26 One of the slaves of the high priest, who was related to the one whose ear Peter had cut off, said, “Did I not see you in the garden with him?” 27 So Peter denied it again, and immediately a rooster crowed.

John 18:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 One of the high priest’s servants was a relative of the man whose ear Peter had cut off. He said to Peter, “Didn’t I see you with Jesus in the olive grove?”

27 Again Peter said no.

At that very moment a rooster began to crow.

John 18:26–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, said, “Did I not see you in the garden with Him?”

27 Peter then denied it again, and immediately a rooster crowed.


A service of Logos Bible Software