13 Now nbefore othe Feast of the Passover, when Jesus knew that phis hour had come qto depart out of this world to the Father, rhaving loved shis own who were in the world, he loved them to the end. 2 During supper, when tthe devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, 3 Jesus, knowing uthat the Father had given all things into his hands, and that vhe had come from God and wwas going back to God, 4 rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, xtied it around his waist. 5 Then he ypoured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet?” 7 zJesus answered him, “What I am doing ayou do not understand now, but afterward you will understand.” 8 bPeter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, c“If I do not wash you, you have no share with me.” 9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head!” 10 Jesus said to him, “The one who has bathed does not need to wash, dexcept for his feet,1 but is completely clean. And eyou2 are clean, fbut not every one of you.” 11 gFor he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”
12 When he had washed their feet and hput on his outer garments and resumed his place, he said to them, i“Do you understand what I have done to you? 13 jYou call me kTeacher and Lord, and you are right, for so I am. 14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, lyou also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, mthat you also should do just as I have done to you. 16 Truly, truly, I say to you, na servant3 is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
Some manuscripts omit except for his feet
The Greek words for you in this verse are plural
Or bondservant, or slave (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)