The Future of Bible Study Is Here.
Joel 3:4–5
4 “What are you to me, mO Tyre and Sidon, and all nthe regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, oI will return your payment on your own head swiftly and speedily. 5 For pyou have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.2
m | |
n | |
o | |
p | |
2 | Or palaces |
Joel 3:4–5 — The New International Version (NIV)
4 “Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done. 5 For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.
Joel 3:4–5 — King James Version (KJV 1900)
4 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon,
And all the coasts of Palestine?
Will ye render me a recompence?
And if ye recompense me,
Swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;
5 Because ye have taken my silver and my gold,
And have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel 3:4–5 — New Living Translation (NLT)
4 “What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done. 5 You have taken my silver and gold and all my precious treasures, and have carried them off to your pagan temples.
Joel 3:4–5 — The New King James Version (NKJV)
4 “Indeed, what have you to do with Me,
O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia?
Will you retaliate against Me?
But if you retaliate against Me,
Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;
5 Because you have taken My silver and My gold,
And have carried into your temples My prized possessions.
Joel 3:4–5 — New Century Version (NCV)
4 “Tyre and Sidon and all of you regions of Philistia! What did you have against me? Were you punishing me for something I did, or were you doing something to hurt me? I will very quickly do to you what you have done to me. 5 You took my silver and gold, and you put my precious treasures in your temples.
Joel 3:4–5 — American Standard Version (ASV)
4 Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head. 5 Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,
Joel 3:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly and speedily will I bring your recompence upon your own head; 5 because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things,
Joel 3:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 “Now what do you have against me, Tyre and Sidon
and all the regions of Philistia?
Are you paying me back for something I have done?
If you are paying me back,
I will quickly pay you back for what you have done.
5 You took my silver and my gold.
You brought my finest treasures to your temples.
Joel 3:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia —what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads. 5 For you took My silver and gold and carried My finest treasures to your temples.
Joel 3:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)
4 What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily. 5 For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
Joel 3:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)
4 What are you to me, O Tyre and O Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you are recompensing me, I will return swiftly and quickly what you deserve on your head! 5 For you have taken my silver and my gold, and my beautiful treasures you have carried into your temples.
Joel 3:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 “Tyre and Sidon, why are you doing things like that to me? And why are you doing them, all of you people in Philistia? Are you trying to get even with me for something I have done? If you are, I will pay you back for it in a quick and speedy way. 5 You took my silver and gold. You carried off my finest treasures to your temples.
Joel 3:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
4 “Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.
5 “Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.